Die Überlieferung der Gynäkologie des Soranus von Ephesos / [Johannes Ilberg].
- Ilberg, Johannes, 1860-1930.
- Date:
- 1910
Licence: In copyright
Credit: Die Überlieferung der Gynäkologie des Soranus von Ephesos / [Johannes Ilberg]. Source: Wellcome Collection.
39/148 (page 29)
![liebsten Dienst leistet die Parallelüberlieferung auf fol. 221^ Hier und auf der folgenden Seite der Hs. sind 157^ Zeilen frei gelassen (das letzte Drittel von fol. 221'' und die ersten zwei Zeilen von fol. 22 2’^); der von Oribasios gebotene Text (S. 376,14 ai'riveg — 378, 5 ^tQoyXeyoiiev = S. 180, 22—181, 23 E.)^) ergänzt die bedeu- tende Lücke inbaltlicb und räumlicb auf das genaueste. Aber auch an Stellen ohne Alba vervollständigt Oribasios unsere Hs. in erwünschter Weise. S. 178, 26K. fügt er (S. 374, 5—7) den Satz hinzu: dvo fiev yag ä:ito6yi^ovTai q)X£ßeg äjto rrjg zoiXrjg <pXeß6g, dvo aQTi^Qiai a^o Tfjg ctaytiag aQrrjQiag, wodurch der Zusammen- hang der ganzen Auseinandersetzung erst so klar wird, wie man es bei diesem Schriftsteller gewohnt ist. Der Grund des Ausfalls ist ersichtlich: da der vorhergehende Satz ebenfalls mit jtayeiag aQTYjQiag schließt, konnte der Abschreiber den Passus leichter über- gehen. Würde man ohne Hilfe den Schaden richtig gehoben haben? — Kleine, doch m. E. sichere Ergänzungen von dieser Seite sind folgende: ^ihv (^o'bv'} otl S. 369, 12; aal (^dri} diaxEXOQev^iavaig vmI ^i&XXov ißQoyxExvr^iiviaig 370, 10; r<«> i:i6jti6d’ev 371, 12; acpEöviijxa (zo Oxo^iovy 373, i; :itXaiGr(av (^tv) za xaza (pvGiv 373? 55 de (zä)v'} aJtoxaxvrjxviöv 373, 13; ojv <^äva)> gm (sic) 374, 7; (^ü:t}aLza 374, 8; <^:tQ06'):taQa:ta(pvxa6L 374, 13; l'v&av (.öyh doxat z6 375? 6 (ßvd'av idoxalzo P); iv zä :rtaQl GitaQ^iazog <(X6yipy 375? 8? ivzaQoxviX(^ix')^g 375? lo? y^ocXa6%’avz(av (zu yuXa6^äzG)v verderbt in P, nicht in xayaXaff^ievoiv zu ändern wie von Eose) <Träv> xazayov- ZGJV 375, ii; ^Qo:ti3tzai<yvy 376, 7; vavQüj6o(v)g 376, 8; ^taqirciapvxa z(S zqayjfiX(p zfjg [i'fjZQug (^ag i:t\ zäv aQqa'vav z] nioGd’rj zf/ ßaXdvay 378? lO? daxzvX<(Cyq) 379? 4? fidvzov <^yay 379,11; anaq [xal P] xazd zag dia- xoqavGaig (xal oövvrjv iitifpäQai) ajtXov^ävrov zätv GzoXidmv(‘yQ'^yvvzaL (yaQ,y xal äitoxgiva^zayi zb Gvvr]%'G)g ^iticpaqo^avov alq.a 379, 13; ^laivavza 380, 4; ZQizov (6hy 380,7; :tagiGi6vvia(vy 380, lo; (Gcjy^azo- ^toirjdalg 380,11; avgiGxaGd'ai (dtrjvaxmg avzovy, bv zg6n:ov 380,12^); 1) Daß zu diesem Stück S. 181, g E. eine Lesart aus P (c) von Eose ange- führt wird, beruht auf Versehen; ähnlich im Apparat zu S. 176, 23 E. 2) Vgl. S. 183, IO E. Etwa Folioseite des Parisinus (fol. 222^) weiter unten (vgl. S. 184, iE.) tauchen im Text die nicht hergehörigen Worte auf: EVQlßKEtai (sic) dirjVEKwg avrbv öv tQOTtov. Ob sie einmal Eandhemerkung zur lückenhaften Stelle weiter oben gewesen sind? Wenn durch EvqiöxExoa von einem Adnotator auf eine andere Hs. bezug genommen würde, wäre das ein seltsames Zusammentreffen mit dem EiqiGY.EdQ'ai des Textes.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b2487291x_0041.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)