Volume 1
Spain & Portugal / by E.W. Gilbert [and others].
- Great Britain. Naval Intelligence Division.
- Date:
- 1941-1945
Licence: Public Domain Mark
Credit: Spain & Portugal / by E.W. Gilbert [and others]. Source: Wellcome Collection.
309/336 (page 243)
![English Spanish equivalent i ny, n’ Oo ss p —— qu k Tr ee S tla? 7..S t min u u V —e x x, sh y i ge Z, thi.Z DIACRITICAL MARKS Remarks on pronunciation, &c. strongly rolled at the beginning of a word and after /, 7, s. otherwise always s, even when between two vowels: Pedroso. Vinaixa, Extremadura; otherwise sh: Guadix, Torrox. {The Arabic or Berber sh sound of N. Africa is consequently written by Spaniards as x: Xerif, Xexauen, for Sherif, Shishawen.] But 7 is now much used for it; e.g. the town lately written Xeres and pronounced Shereth (hence ‘sherry’) is now written Jerez and pronounced Khereth (nearly); Mexico is now written Meéjico and pronounced Mekhiko (nearly) in Spain, but still written and pronounced with an x in Mexico. between two vowels or initial before a vowel; Ayamonte, Arroyo, Yecla; other- wise 2: Alcoy. Spain: Santa Cruz, Venezuela. n and gu (note).](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b32168767_0001_0309.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)