Die Chirurgie des Heinrich von Mondeville (Hermondaville) : nach Berliner, Erfurter und Pariser Codices / zum ersten Male herausgegeben von Julius Leopold Pagel.
- Mondeville, Henri de, active 14th century.
- Date:
- 1892
Licence: Public Domain Mark
Credit: Die Chirurgie des Heinrich von Mondeville (Hermondaville) : nach Berliner, Erfurter und Pariser Codices / zum ersten Male herausgegeben von Julius Leopold Pagel. Source: Wellcome Collection.
663/690 (page 643)
![137 letzte Zeile 138 Z. 20 v. o. — „ 23 v. o. 139 „ 3 v. o. 132 Z. 25 v. o. 1. longurn. — „ 18 v. u. 7130 u. 7139: nidis. — „ 5 v. u. 1. tuto statt vico. 133 „ 18 v. o. hat 7130 ausdrücklich ipsam; 7139 ist an dieser Stelle unleserlich. — „21 v. u. nach 7130 entschieden richtiger modico statt medico oder vielleicht besser medio = medicamento. 135 „ 4 v. o. lautet der Passus nach 7130 und 7139 richtiger: vivere. Gaudete ergo et exultate. 136 „ 20 v. u. ist possunt wohl correcter. 1. emothoicorum (statt empiricorum. So lesen noch einige andere Codices, ferner Joh. v. St. Amand in seinem bisher ungedruckten, von mir nach 2 Berliner Codices einge- seheuen „Revocativum memoriae“ bei der kurzen Inhalts- angabe der Galenischen Megategni. Villeicht ist das Wort emothoicus die mittelalterliche Bezeichnung für das grie- chische aftefrodog. So nennt Galen auch an einer Stelle die Secte der Methodiker wegen ihrer Uneinigkeit [vergl. Ackermanu’s „Institutiones historiae medicinae“ p. 155].) 1. ptisanam. 1. amygdalas. hat 7130 (fol. 214“) das betreffende Wort, das in 7139 (fol. 45?) deutlich als injuriantur zu lesen ist, zweimal undeutlich. Man liest zunächst inimiantur, das derSchrei- ber wohl zu streichen vergessen hat, und gleich hinterher inimicantur. 7139: antiquorum et antiquos. richtiger Plinium statt plurimum, das ich fälschlich auf Priscianum bezog. lesen 7130 u. 7139 besser ultra modum statt domum. 1. quantumcunque. 1. eundem. gilt auch von 7130 (fol. 2181) und von 7139 (fol. 49“). 7139: quin statt quoniam. 1. assistentes. (medicinam) zu streichen. 1. apparet. schalten 7130 und 7139 noch ut hinter immersa ein, das mit Ausnahme von Q. 197 auch alle übrigen Texte haben, das ich aber der Deutlichkeit halber glaubte weglassen zu sollen. 1. impellendo. 1. alicujus morbi. 7139: sit statt sic. 1. oppositam statt expositam. — „ 12 v. o. — „ 1 3 v. o. 144 „ 3 v. u. 148 „ 9 v. u. 149 „ 19 v. u. 152 Anmerk. 2. 1 54 Z. 9 v. o. — „ 19 v. u. 155 „ 21 v. o. 157 „ 12 v. u. 159 „ 4 v. u. 160 „ 15 v. u 162 „ — v. u. 166 „ 5 v. o. 167 „ 18 v. o. 42*](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b24856307_0663.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)