Hippocrates on airs, waters and places / the received Greek text of Littré, with Latin, French, and English translations by eminent scholars.
- Hippocrates
- Date:
- 1881
Licence: Public Domain Mark
Credit: Hippocrates on airs, waters and places / the received Greek text of Littré, with Latin, French, and English translations by eminent scholars. Source: Wellcome Collection.
Provider: This material has been provided by Royal College of Physicians, London. The original may be consulted at Royal College of Physicians, London.
30/122 (page 22)
![7. 27. nsp]^l Tcov ^ouAo^aai ^nfjyTqa-aaSai, oi re s<rri vocrco^sa,^ xa) a. uyisivoTara., xal oxoVa a(p' u^arog xaxa slxog'^ ylyusa-Qai,^ xa) oVa ayafla' ttAsT- a-TQvyap uspog ^u/x^aAAsraJ eg rrjv uytslrjv. 28. 'OxoVa jasv oSvectt/v IXoiSea xa) (rTa.cnpi.0L xa) kifjivala, raura dvayxT]* tou fx,sv Qifisog elvai Sspfxa xa) Trap^sa xa) o^fxrjV s^ovra, ars oux a7r6f<p[jTa sovra' dtXAa roO re lou u^arog l7riTps<^o^ivou as) vioUyTov rs tjA/o'J xa'iovrog^avayxrf' a^pod re elvai xa) TTOvrjpd xa) ^oXw^ea'^ TOU ^e ^eifxctiVog, Trays- rtoSsa re xa) i^u^pd xa) rsSoAo)- [xeva UTTO re ^lovog xa) TrayeruivJ ma-re <^7^eyp.aru)M(rrara elvai xa) ^pay^co^etrrara' 29. Toitri h) ttIvoucti (rwXyivag [xsv ale) iJ^eyakoug elvai xai fxef^uo)- [xevoug, xa) rag ya<rrspag G'x'k7]pdg re xoA T^eirrdg xa) Qspi^dg,^ rovg 8s wixQog xa) rag xT^iqihag xa) ro TrpocroiTTov xaraXeXe7rrua-&af^ eg yap rov (nrT^va at <rdpxsg ^uvr-fj- xovrai, diori icr^voi eicriv eouiooug re eivai rohg roioureoug xa) ^ii^t)- povg'^^ rag re xoi'kiag ^rjpordrag xa) rag dvui xa) rag xdrw e-^eiv, w(jre rCov (papfxdxcou la-^uporepwv ^ Sic MSS. C. vovcrwSta, ' Sic MSS. C.Eoiicoe ' MSS. yivfaBai. * C. avayKair) ° C. avayKairj. ^ 0. ;)^oXap5ta. ' C. Traytroiv 8 C. Ofpfiag- » MSS. KaTaXtXtTTTTjaOai, or KaraXeir- T0va9ai. C. — Qai. C. ^VVTTIKOVTar C. tiVi. 10. 27. CiETERUM de deiaceps narrare volo, qua3 mor- bosae sint, et quaa saluberrimae : et quo3 mala ab aqua fieri verisimile eat, itemque quae bona. Plurimam enim partem conferunt ad sani- tatem. 28. Quaacunque igitur palustres suntj et stabiles ac lacustres, eas necesse est asstate esse calidas, ac crassas et olentes. Quum enim non defluantj sed aqua pluvia semper nova inferatur, et sol urat, necesse est ipsas decolores esse^ et pravas ac biliosas. Hyeme vero glaciatas et frigidas ac turbatas prse nive ac glacie, ut pituitosissimse ac rauco- sissimse existant. 29. Bibentibus autem splenes semper sint magni ac pleni: efc ventres duri, tenues ac calidi. Humeri vero et claviculae et facies attenuata. In splenem enim carnes colliquantur, quapropter graciles existunt. 11. Edaces autem esse tales ac siticulosos par est, ven- tresque tum supernos, tum infernos, calidissimos habere, ut etiam forti- oribus medicamentis opus habeant. ofx^p](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b23983139_0030.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)