Diccionario de los diversos nombres vulgares de muchas plantas usuales o notables del antiguo y nuevo mundo / by Don Miguel Colmeiro.
- Miguel Colmeiro
- Date:
- 1871
Licence: Public Domain Mark
Credit: Diccionario de los diversos nombres vulgares de muchas plantas usuales o notables del antiguo y nuevo mundo / by Don Miguel Colmeiro. Source: Wellcome Collection.
219/250 (page 213)
![Allozo. (Amygdalus communis L.). Al-lawz, ó Ai-luz, y Al-luzze en Argel. Almágico, Almástigo, Al-mástico. (Pistacia Lentiscus L., el P■ atlántica Desf.). Al-mastha&i, que procede del griego Mastije con articulo árabe. Los portugueses dicen Almessigueira. Almaizo. Es lo mismo que Almez (Véase). Almajo, Almarjo, Armajo. (Arlhrocnemum fruticosum Moq. et Suceda fruticosa Forsü.). Al-marjan según Martínez Marina. Las plantas barrille- ras, así llamadas, crecen en la clase de terreno que se denomina Marjal ó Marchal, como dicen los valencianos, siendo Al-marjat su equivalente ará- bigo. Almaro, Amaro, Maro. (Teucrium Marum L., Salvia Sclarea L., et S. tin gitana Ettl). Al-márun, ó Al-maró. Es Mar ó Mor, voz hebrea que sig- nifica amargo, y Marón el nombre empleado por los griegos para designar la primera de las plantas expresadas. Almástico, Almástigo. Es lo mismo que Almacigo (Véase). Almea. (Damasonium stellatum Dalech.). Al-méaá según Alcalá, ó sea Al-miat, que propiamente es el Estoraque (Styrax officinale L.). Almendro. (Amygdalus communis L.). Es Amygdalus, procedente de Ah- mügdala, que en siriaco significa Árbol hermoso, según Wittstein. Almez, Almaizo, Almezo. (Celtis australes L.) Al-mis. Almiron. (Cichorium lntybus L). Al-amtrun ó Al-amirón y Al-morro, que significa lo amargo, procediendo de la voz hebrea mar ó mor. Los por- tugueses dicen Almeirao. Almizcleña. (Triguera ambrosiacea CaD.).]Deriva de Al-mish, que signi- fica Almizcle. Almizclera. (Erodium moschatum Ait.). Procede de Al-misfc, que vale tanto como Almizcle. Los portugueses dicen Almiscareira. Almoradux, Amoradux, Moradux. (Origanum Mujorana L, Menlha gen- til is L., Thymus Mastichina L.,et Th. Zygis L.) Al-mardahix, Al-mardadux y Al-moradux. Aloe. Es voz de origen hebreo, que significa lo amargo, y vale tanto como Acíbar. (Véase). Alóncigo. Es lo mismo que Alfócico. (Véase). Alpérsico. Es lo mismo que Albérchigo (Véase). Alpiste, Alpistera. (Phalaris canariensis L.). Al-falaris, nombre griego con artículo árabe, que por corrupción pudo originar la denominación cas- tellana. Alquimila. (Alchimilla vulgaris L.). Al-hameliat. Alquitira. (Astragalus gummifer Labill., A. verus Oliv., etc.). Al-/catira, ó Al-kelira. Altabaca, Atabaca. (Inula viscosa Ait., et Jasonia glutinosa DC ). Al- thubak. Altóchigo. Es corrupción de Alfócigo (Véase).](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b24870729_0219.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)