Aretaiou Kappadokou Ta sozomena = The extant works of Aretaeus, the Cappadocian / edited and translated by Francis Adams, LL.D.
- Date:
- MDCCCLVI [1856]
Licence: Public Domain Mark
Credit: Aretaiou Kappadokou Ta sozomena = The extant works of Aretaeus, the Cappadocian / edited and translated by Francis Adams, LL.D. Source: Wellcome Collection.
Provider: This material has been provided by the Francis A. Countway Library of Medicine, through the Medical Heritage Library. The original may be consulted at the Francis A. Countway Library of Medicine, Harvard Medical School.
121/542 page 95
![μεν εύηθέστερος. πολλή yap καϊ ποικίλη επί τούδε ή ευτυ- γίη [δρώτος ή ούρων, ή κοιλίη /core βττ αύτέοις κατερράγη, λυομένης ήδη της του ύδρωπος εξιος. χαλεπή δε τυμπα- νίης, καϊ τούδε 6 ανά σάκρα μάλλον τον δε Ιητρον εν τωδε πάθει όλον γ_ρή τον άνθρωπον άλλάζαι. τάδε μεντοι ούδε θεοΐσι ρηιτερον. 'Τδεριά δε καϊ εν σμικρω κοτε άνθρωπος, ή κεφαλήν επί ύδροκεφαλφ, ή πνεύμονα μούνον, η ήπαρ, ή σπλήνα, καϊ επί γυναικών ύστερη.6 καϊ τών άλλων ήδε εύάλθεστέρη. ήν yap το στόμιον άνή εκ της προσθεν μύσιος, ύγρόν μεν ει €*χοι, εκχέει εξω. ην δε πνεύμα, εζεφυσήθη τόδε' ήν δε τι ανά σάρκα ή ύστερη πάθη, ώς έπίπαν ολη ή άνθρωπος ύδερια. Ίδέη τις ετερη ΰδρωπος ήδε γιγνώσκεται, κύστιες σμικραϊ, συχναί, πλήρεες υγρού, εγκέονται τω γωρίω ένθα 6 άσκίτης ζυνίσταται' άτάρ ήν εμπλέωσι τω πολλω ύγρω' τεκμαρ δέ' ήν yap τετρήνας το επιγάστριον έκχέης επί βραγείί] φορή τού υγρού, ενδοθεν άν επέφραζεν ή κύστις, κήν το όργανον διώση, αύθις εκρέει' τόδε μεντοι το είδος ουκ εύηθες. πόθεν yap άν εκπέσωσι αι κύστιες, οδός ουκ εύπορος' \ό<γος δε μετεξετεροισι οτι ήκόν κοτε δι εντέρων τοιαίδε κύστιες' εγω δε ούκ ωπωπα, δια τόδε νυν ουδέν γράφω' ούδε yap περί αύτεων ο τι λέξω έχω εϊτε yap εκ τον κώλου, ή της γαστρος ή φορη, τις ο τρόπος της ζυστάσιος ; όδος yap ες εξοδον απάντων δι εδρης εύροος' ή δε αυτού τού υγρού της εν λαγόνι ξυλλογής, άπιστος ή τών εντέρων ραγή. ου yap άσινές ούδ' άνώλεθρον τρωθέν εντερον? 6 It seems difficult to account for 7 The text in the last part of this this terra being in the nominative, chapter is corrupt. Should wc not while those of all the other organs read δια before τών, κ.τ.λ.? are in the accusative; yet we find it so in all the MSS. and editions.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b21038855_0121.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)
No text description is available for this image
No text description is available for this image
No text description is available for this image