Gamle danske urtebøger, stenbøger og kogebøger / Harpestræng ; udgivne for Universitets-Jubilæts danske Samfund ved Marius Kristensen.
- Harpestraeng, Henrik, approximately 1164-1244.
- Date:
- 1908-1920
Licence: In copyright
Credit: Gamle danske urtebøger, stenbøger og kogebøger / Harpestræng ; udgivne for Universitets-Jubilæts danske Samfund ved Marius Kristensen. Source: Wellcome Collection.
422/452 page 304
![Legumen, se Lu pi nus I Levisticum, dansk louæstikkæ, lowæstikkæ S, 93 — louæstykæ, louæstyky K2, 25 — liuestich, louæstykkæ 187 — lowæstickæ C, 70, er skærmplanten Ligusticum Levisticum l. (Levisticum 5 officinale koch), løvstikke, dyrket hist og her og (vist fra gam- mel tid) forvildet. Ligustrum, uden dansk navn S, 98, 141, skyldes en fejl i det til grund liggende Macer-håndskrift og er egentlig den samme plante som foreg. Måske er det forbindelsen alba ligustra i 10 Vergils Bucolica, der har forledet en afskriver til at fordanske det til akærull (K2, 26), som vel må betegne Eriophorum l., kæruld. Lilium, dansk lilice S, 26, 118; A, 33; C, 28; 187 —lyliæ, lyli K1, 48, sikkert Lilium candidum l., lilje. [Linum], dansk hør frø S, 67; K1, 74 — lin 187 (hertil 15 linæn S, 6; K, stenb. 12,130. fl.), Linum usitatissimum l., hor. Liquiritia, se Glycyrrhizal Lolium, er egentlig navn på en giftig græsart, Lolium te- mulentum l., hejre; men de danske navne klintæ S, 83, 140 — elintæ 187 — klyntæ K2, 28 — klinthe C, 30 — clyntæ A, 35 20 viser, at det her (som zizania i bibelen) urigtigt er forstået som Agrostemma Githago l., klinte. Jfr. Nigella. Lupinus, uden dansk navn S, 142, K2, 29, er, som tilføjel- sen legumen viser, den dyrkede ærteblomst Lupinus L., lupin, vel snarest L. luteus (hertil ikke houæth i leguminibus K1, 25 80, hvor leg umi na blot betyder gronsager). Mads, dansk muskat blomæ S, 54 — muscatæ blomæ, blomme K1, 56; A, 43; 187; indført vare, de torrede frøkapper af My- ristica moschata thunb., muskatblomme; jfr. Nux moschata. [Malus], apæld 187, Pyrus Malus l., abild; frugten deraf 30 æblæ s, 33 (i sms. æblæ most). (Dærimod betyder æplæ S, 134, 136; K2, 17, 48 — eblæ A, 58 frugt i almindelighed). Malva, dansk salyrt S, 36; K1, 53; A, 40; C, 34 — malyrt (1) K1, 53 —kattæ ost K1, 53 — datteosth B, se s. 285 — katost B, tilf. til 7 (og Gid. gi. s. 28) — kattostæ, kathostæ, kastostæ C, 34; A, 40 35 — (dansk eller) tysk navn poplen, B, tilf. til 7. Malva silvestris l., rød katost, som er vildtvoksende, har til ny tid været officinel.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b24867482_0422.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


