Ancient mysteries described, especially the English miracle plays, founded on Apocryphal New Testament story, extant among the unpublished manuscripts in the British Museum; including notices of ecclesiastical shows / by William Hone. ; With engravings on copper and wood.
- William Hone
- Date:
- 1823
Licence: Public Domain Mark
Credit: Ancient mysteries described, especially the English miracle plays, founded on Apocryphal New Testament story, extant among the unpublished manuscripts in the British Museum; including notices of ecclesiastical shows / by William Hone. ; With engravings on copper and wood. Source: Wellcome Collection.
23/318 page 15
![Gyff, of his mercy, he wole a chylde vs devyse, We shal offre it vp, i’to the temple, to be goddys man.(a) Anne declares that his words bring tears down her face, and endeav ours to console her husband with I wys swete husband the fawte is mine. Corresponding in sentiment with him, she vows that if f God send frute, and it be a mayde childe,’ she shall be a foot mayd to mynyster’ in the temple, and salutes Joachim, saying, Thryes I kysse you, with syghys ful sad. They inform Issachar they are come to ‘ sacrife.’ Then follows this direction to the actors. [“ Here they shal synge theis seg’no, B’n’dicta sit “ B’a Trinitas. And i’ that tyme ysakar, with his “ mi’sters, ensensyth the auter; fy then thei make her “ °ffry’g”J Issachar invites all present to come up and offer, but he tells Joachim and Anne to stay where they are, that they ‘ arn barrany and bare;’ inquires how they durst presume among fruitful persons; that it is a token they are cursed ; and finally, he rejects their offerings, and charges Joachim to go fast out of the temple.(b) Next is sung pater et pilius ►£< et sp’us s’c’us. Char. Amen. [ Passages paralleled ; ft (a) Mary, i.—5. In this manner they lived for about twenty years chastely, in the favour of God, and the esteem of men, without any children, 6. But they vowed, if God should favour them with any issue, they would devote it to the service of the Lord; om llie Apoc. N. Test.] on which account they went at every feast in the year to the temple of the Lord. (b) 8. Who, when he saw Joachim along with the rest of his neighbours, bringing bis offerings, despised both him and his offerings, and asked him,](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b29350621_0023.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


