Catalogue of two collections of Sanskrit manuscripts preserved in the India office library / compiled by Charles H. Tawney, and F.W. Thomas.
- Great Britain. India Office. Library
- Date:
- 1903
Licence: Public Domain Mark
Credit: Catalogue of two collections of Sanskrit manuscripts preserved in the India office library / compiled by Charles H. Tawney, and F.W. Thomas. Source: Wellcome Collection.
51/68 (page 47)
![It ends (0.c., p. $20, gl. 410) :— Varidronadvayam caiva vrishabhringakayostule. Mahatriphaladyam ghritam. The second fragment begins tbus (0.c., p. 848) :— Stricikitsadhikarah. (stc) Atha kumarjananividhih (kusuma- jananavidhih) Grihe cirasthitamangalaciitadalaih samskritam jalam peyam muricdganogramandirapanam valasalilasya. It ends (0.¢., p. 85]) :— Tatra prathamo vivahakalika iti tatra homah kartavyah, This MS. contains some verses not found in the Calcutta edition of 1889. No. LXXX., Rasamuktavali, a treatise on minerals and their medicinal properties, Foll. 14. Ten lines ina page. Fair Devanagari writing on Indian paper. Size 26,5 x 15,2. Incorrect. The size of the letters inthe MS. gradually diminishes, but there seems to be no reason to suppose a change of scribes. It begins :— Alambe jagadalambam Herambacaranambujam _ Susyanti(sec) yadrajasprisa (stc) sadyapratyuhavarddhayah (sic). Then follow the lines quoted by Eggeling in his Catalogue of the MSS. in the India Office (page 985), from India Office MS., No. 1875a. The contents agree pretty closely with those of this India Office MS. It ends as in the India Office MS. with slight variations, as will be evident from the following verbatem transcription :— Ghananadasasauvite sumallah paripacyah kila dolakahvayantre : gubhavahnir atho dinam ca mandam parideyah parijayate susuddhih. Then follows the colophon :—Iti rasamuktavali sampirnam. Then follow more sections, the first on Anandabhairavarasa; the second on malinivasantarasa ; the third on pralapalankesvara ; the fourth ona compound medicine apparently called Salarajah Agastih. Then the colophon is repeated :—Iti rasamuktavali sampurnam. Then follows an extract from the Gadanigraha of Sodhala on loka. pranegarasa, the colophon of which is :— Iti Sodhalagranthe gadanigrahe lokapranesarasam samaptam.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b32179571_0051.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)