The Vedanta Siddhantamuktāvali / with English translation and notes by Arthur Venis.
- Prakāśānanda, active 16th century.
- Date:
- 1898
Licence: Public Domain Mark
Credit: The Vedanta Siddhantamuktāvali / with English translation and notes by Arthur Venis. Source: Wellcome Collection.
194/200 
![mavachchhinna. Thus the negation ggl may be expressed by \ Under pratiyogita may be brought the causal relation, karyakai anabhava j acc. to dels, of cause and effect j thusj cnmOTgf^rTn9Qin^?llfa5rITMTaTafrimfnHT the being a cause consists in 'not being the counterentity to any absolute non-existence which might find place in the moment of time immediately preceding the (existence of the) effect, i. e. a cause is that which must precede the effect: and —the effect is the connterentity to its own precedent non-existence. And the avachchhedaka of both karana and karya is anyunanatiprasakta, as was shown above to be necessary :_^ ^ m I The precise usage of avcickchhedakdvachchhtnna remains to be noted. The ungainly compound is employed to include all possible cases of any sambandha. Thus, if we wish to turn the maxim, ‘ From negation of cause, negation of effect—kiranabhavat karyabhavah—’ into the current coin of the Nyaya, we must define it more closely in terms of certain sambandhas, without depriving it of its universality by the mention of any special cause e. g. tantu, or any special effect, e.g.pata; and this may be effected by using the above compound, thus:— ^TTl!IfIT5r^3SKTgf^^tlfrI^I^*Tr?T5RTrtTcia^T5r5t I [ But if the avachchhedaka is specially named in any case, e. g. tantutva or patatva (in the above example), the word avach‘ hhedaha is omitted as unnecessary. Avachchhedakata: p. ii supra. Avacchinatvasambandha: p.III. Badha; defd. p. 127, to be dis¬ tinguished from Nivritti. BADHASAMANADHIKARA];iiyA: p. 94. Bahvanugrahanyaya ; p. 84. Bhagalaksha:na : p. 91. Bheda : defd. p. 13 note. „ : aupadhika and sva- bhavika, p. 11. : rrduality, and not to Bheda : of 3 kinds, pp. 177-78 note. Bhedapratiyogin : p. 42 note. Dharmin = substrate or sub¬ ject, p. 65. Dharmigrahakamana : p. 36 note. Drishtisrishtivada: Pref. p. II. EkajIvavadin : p. 16. GUNE ANYAYYAKALPANlNIYA- MA: p. 94. Grahaka : p. 67. Grahya : „ ,, ICHCHHHAVISHAYATA! p. 70 and note. cannot be said to be be proved by any pra- mana pp. 40, 41 note. : cannot = svarupa or ‘ thing in itself ’ p. 115. 1 JadA :](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b30095256_0194.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)





