Die Ophthalmologie (liber de oculo) des / Petrus Hispanus (Petrus von Lissabon, später Papst Johannes XXI) Nach Münchener, Florentiner, Pariser, Römer lateinischen Codices zun ersten Male herausgegeben, in's Deutsche übersetzt und erläutert von A. M. Berger.
- Alcalá, Pedro de.
- Date:
- 1899
Licence: Public Domain Mark
Credit: Die Ophthalmologie (liber de oculo) des / Petrus Hispanus (Petrus von Lissabon, später Papst Johannes XXI) Nach Münchener, Florentiner, Pariser, Römer lateinischen Codices zun ersten Male herausgegeben, in's Deutsche übersetzt und erläutert von A. M. Berger. Source: Wellcome Collection.
Provider: This material has been provided by UCL Library Services. The original may be consulted at UCL (University College London)
142/184 (page 96)
![98. Auch die altegyptische Augenheilkunde [Papyros Ebers LXIII. 1] Hess nach dem Ausziehen der Haare die Ein- reibung einer Salbe von Fledermausblut folgen. Dios- corides, oculorum affectorum remedia, cap. 52. Liber de ornatu mulierum I. 4: Ne crescant iterum loca quelibet unge pilorum Verbene succo mixto vesper- tilionis sanguine. Renzi IV. p. 28. — Theophanus Nonnus Epitome cap. 43. 99. Cadere Cilia. Jesu Hali IL 12. Cod. G: Caretillia, H: Caterecilia. 100. dcXcorcexca Kahlheit, Ausfallen der Wimpern. Aegineta III. p. 14. Theophanus Nonnus cap. 8: aAwTOXia iaxcv oxav od zplytq aizoniowoi xyjc; xscpaXrjs §ca yu\ibv 9'Sppiöv xac bidc ßpoxtxöv xoTCTovxa xa^ p^a$ auxwv. Isaac pract. IV. 20: de alopicia et eius cura. 101. ital.: tegola. 102. de morborum cognit. et curatione IV. 17- 103. Atherom. Oribasius Collect, med. XXXXV (8—10): TZBpl yaYyXcoi). Bartisch IX. 1: In denen Augenlidern bekommen die Menschen oft grosse Drüsen, zu latein agnatae eminentiae et excrescentiae, von dem gemei- nen Mann aber Ueberbeine genannt. Isaac Theorice IX. 15. Gilbert f. 142. 104. Isaac Practic. IX. 27: glans fissa instrumento ferreo extrahatur. 105. fistula Röhre, röhrenartiges Geschwür Cels.VI. 28. 12; entspricht dem arabischen garab, die Flöte. Avicenna III. fen. 3. tract. 2. cap. 14: de garab. Avenzoar Theizir: VIII. 10. Alhasarav. Pract. III. 22: postema quod dicitur algarab. 106. Hiera Rufi mpl nobdcYpocq cap. 19. Oeuvres de Rufus d'Ephese par D. Ch. Daremberg & Ch. Ruelle, Paris 1879. Isaac Pract. X. 45. Hiera Ruffi von iepbc, heilig, trefflich. Eine Composition, deren Hauptbestandtheil Coloquinthen war — ein antikes Gegenstück zu den bis in die letzte Zeit beliebten Wienertränkchen und Elixirium proprium Paracelsi. 107- Ueber Gallitricum, centum galli, galli crista siehe H. Mondeville Chirurgie p. 575. Den Namen crista gal- linacea führen bei Tabernaemontanus (Frankfurt 1613) das Gliedkraut (Sideritis L) und das Eisenkraut (Ver- bena L). Vgl. No, 123.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b21635961_0144.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)