Geschichte der Rübe (Beta) als Kulturpflanze von den ältesten Zeiten an bis zum Erschienen von Achard's Hauptwerk (1809) : Festschrifts zum 75jährigen Bestande des Vereins der deutschen Zuckerindustrie / von Prof. Dr. Edmund O. von Lippmann.
- Edmund Oscar von Lippmann
- Date:
- 1925
Licence: In copyright
Credit: Geschichte der Rübe (Beta) als Kulturpflanze von den ältesten Zeiten an bis zum Erschienen von Achard's Hauptwerk (1809) : Festschrifts zum 75jährigen Bestande des Vereins der deutschen Zuckerindustrie / von Prof. Dr. Edmund O. von Lippmann. Source: Wellcome Collection.
9/202
![Inhaltsverzeichnis. Seite. Vorbemerkung. Das ältere Griechenland. Das ältere Italien. Römische Kaiserzeit. Ausgang des Altertums. Die Byzantiner Ägypten, Nordafrika, der Orient. Das frühe Mittelalter. Das 15. und 16. Jahrhundert. Das 17. Jahrhundert. Das 18. Jahrhundert. Die Anfänge des 19. Jahrhunderts. Abstammung und Herkunft der Rübe. Ergänzungen und Nachträge. Kurze chronologische Übersicht. Verzeichnis der Autorennamen. Verzeichnis der geographischen und Eigennamen. Sachverzeichnis. . 13 . 15 . 30 . 45 . 61 . 92 . 98 . 127 . 142 . 164 . 168 . 170 . 177 . 180 Verzeichnis einiger öfter gebrauchter Abkürzungen. A. Med. = Archiv für Geschichte der Medizin (Leipzig 1908ff.). A. Nat. = Archiv für die Geschichte der Naturwissenschaften und der Technik (Leipzig 1909 ff.). M. G. M. = Mitteilungen zur Geschichte der Medizin und der Naturwissenschaften (Hamburg u. Leipzig 1902ff.). O. = Osterr. -Ungar. Zeitschrift für Zuckerindustrie und Landwirtschaft. PW. = P auly-Wissowa: Realenzyklopädie der klassischen Altertumswissen¬ schaft (Stuttgart 1894 ff.). Zusätze in eckigen Klammern [] rühren vom Verfasser her. Vor Benutzung des Buches wolle man anmerken, daß Nachträge vor¬ handen sind zu S. 10, 24, 33 auf S. 164; zu S. 33, 34, 35ff., 48 und 49, 84 auf S. 165; zu S. 86ff., 90, 141 auf S. 166; zu S. 142, 147, 149 auf S. 167. Ihr Inhalt ist in den Registern noch mit berücksichtigt. Druckfehler. S. 4, Anm. 1, lies: Celeri statt Celari. S. 9, Zeile 7 v. unten, lies: frißt statt frist. S. 10, Anm. 1, lies: 1817 statt 1877. S. 12, Anm. 3, lies: 1822 statt 1882. S. 13, Zeile 8 v. unten, lies: britannisch statt brittanisch. S. 20, Zeile 10 v. unten, lies: abgeblat¬ S. 47, Zeile 8 v. unten, lies: raphanös usw. statt räphanos. S. 54, Zeile 18 v. oben, lies: äußert statt äußert. S. 54, Zeile 2 v. unten, lies: Apollo- nius statt Appolonius. 8. 68, Anm. 6, lies: Hoffmann statt Hofmann. 8. 123, Zeile 6 v. unten, lies: traite statt traite.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b29980148_0009.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


