Cultivated plants and domestic animals in their migration from Asia to Europe / by Victor Hehn ; edited by James Steven Stallybrass.
- Victor Hehn
- Date:
- 1891
Licence: Public Domain Mark
Credit: Cultivated plants and domestic animals in their migration from Asia to Europe / by Victor Hehn ; edited by James Steven Stallybrass. Source: Wellcome Collection.
481/530 page 481
![corn, and cover it up air-tight. In this subterranean bin the corn lay for many years, and became the child’s property when he grew up (see Murphy’s “ History of the Mahometan Empire in Spain,” p. 262, where the author refers to Jacob’s “ Travels in the South of Spain”). The same custom, but of course barbarized, prevailed among the Little Russians on the Dnieper. At the birth of a daughter a keg of brandy was buried in the earth, and when the girl was married it was taken up again, and emptied by the guests with glee ; and of course many another cask or pail filled with newer spirit was in readiness to keep up the enthusiasm. Note 66, page 222. Russian klen, Polish klon, Czech, klen, Lith. kttvas, the maple ; O. Norse lilynr, hlinr (Schmeller, 2, 465), Mid. H. Germ, linboum, lim- boum, now lehne; O. Corn, kelin, Cambr. kelyji, Armoric kele?i, kelennen (Zeuss. ed. 2, p. 1077); Mid. Latin clenus. With this northern word compare a passage in Theophrastus, H. P/., 3, 11, 1 : tv /dv Srj (yevog) rip Koivip npogayoptvovoi G(p'tv8a.p,vov, 'irtpov 8k £vyiav, rp'irov ok icXivorpoxov, wg oi 7repl Srayeipa. This klino-irochos was the name among the country-folk about Stagira, as Theophrastus had probably heard from his master ; perhaps the second half of the word, to judge by its first letters tr, expressed the notion of tree. Another Macedonian word yXtlvov, yXlvov (or yXelvog?), (Theophr. 3, 3, I : aQtvSapvog, r\v ivfikv rip opu rntyotcvlav Z,vyiav KaXovcnv, tv Strip 7rsSLip yXtlvov ; 3? II, 2 : icaXovoi 8’ avrijv tvLoi yXCivovj ov iriptvdapvov), must be related to the above. The Latin acer, aceris (for acesis), seems identical with the “ aKciarog' i] <T<ptvSapvog” in Hesychius. It is known that the German Ahorn (0 be- cause it sounded like horn) was formed from the Latin acer, or rather from the adjective acernusj and from the German is derived the Slavic yavor. A native Slavic word for maple, repina (also Albanian), is formed from reply^ thorn, like Latin acer and Greek olbci from the root a/e, sharp (see W. Tomaschek in the Zeitschrift f. d. oesterr. Gymn., 1875, P- 529)- Note 67, page 229. Or was only the tongue of the scales made of a piece of cane ? or did measuring by the cane come first, and its name then, in the sense of rule, standard, get transferred to the scales ? The obscure Tpvravi), Latin trutina, is explained by the Slavic trusti, arundo, where the j arose regularly out of the t; therefore Tpvrdvr] also originally meant cane. Note 68, page 252. To illustrate more fully what has been said in the text, we add some 31](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b24874309_0481.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


