Oriental customs: or an illustration of the sacred Scriptures, by an explanatory application of the customs and manners of the Eastern nations, and especially the Jews. Therein alluded to, together with observations on many difficult and obscure texts, collected from the most celebrated travellers, and the most eminent critics / by Samuel Burder.
- Samuel Burder
- Date:
- 1802
Licence: Public Domain Mark
Credit: Oriental customs: or an illustration of the sacred Scriptures, by an explanatory application of the customs and manners of the Eastern nations, and especially the Jews. Therein alluded to, together with observations on many difficult and obscure texts, collected from the most celebrated travellers, and the most eminent critics / by Samuel Burder. Source: Wellcome Collection.
380/448 (page 352)
![No. 510.—ROMANS vii. 24. Who shall deliver me from the body of this death ? “ Wretched man that I am ! do I often cry out, in ££ such a circumstance, with no better supports and in- u citements than the law can give. Who shall rescue <£ me, miserable captive as I am, from the body of this <£ death? from this continual burden which I carry <£ about with me; and which is cumbersome and odious <£ as a dead carcase tied to a living body, to be drag- <£ ged along with it wrherever it goes ?” Thus are the words paraphrased by Dr. Doddridge, to which he sub- joins this note. ££ It is well known that some ancient wri- £< ters mention this as a cruelty practised by some tyrants <£ on miserable captives who fell into their hands ; and ££ a more forcible and expressive image of the case re- <£ presented cannot surely enter into the mind of man.” That such a cruelty was once practised is certain from Virgil: Quid memorem infandas cables? quid facta tyranni EfFera ? Di capiti ipsius generique reservent ! Mortua quin etiam jungebat corpora vivis, Componens manibusque manus, atque oribus ora, Tormenti genus; et sanie taboque fluentes Complexu in misero, longa sic morte necabat. jEn. lib. viii. ver. 483. The same practice is also mentioned in Valerius Maxi- mus, (lib. ix. cap. 2. § 10.) No. 511.—viii. 19. Earnest expectation.'] The word d%OY.cipctSoviict, which our translators well render earnest expectation, signifies to lift up our head, and stretch our-](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b22040900_0382.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)