Ephialtes : eine pathologisch-mythologische Abhandlung über die Alptraume und Alpdämonen des klassischen Altertums / [Wilhelm Heinrich Roscher].
- Wilhelm Heinrich Roscher
- Date:
- 1900
Licence: In copyright
Credit: Ephialtes : eine pathologisch-mythologische Abhandlung über die Alptraume und Alpdämonen des klassischen Altertums / [Wilhelm Heinrich Roscher]. Source: Wellcome Collection.
129/144 page 123
![dargestellt sei, weil dieses Leiden vorzugsweise aufrechtstehende oder in voller Bewegung begriffene Personen heimsucht und zu Falle bringt (vgl. unser „Fall- sucht“ und die oben S. 7 7 ff. angegebenen Merkmale der Epilepsie). Die vkqki] der Epileptischen aber (s. ob. Anm. 232) konnte in der bildenden Kunst kaum drastischer und verständlicher ausgedrückt werden als dadurch, dass man dem Alpdämon Schlangenbeine beilegte, mit denen er sein Opfer an Hüften und Beinen so fest umschlingt und umklammert, dass dieses an jeder Bewegung gehindert wird und notwendig zu Boden stürzen muss (s. Ov. Met. 11, 638 t. vom Traum- gotte Icelos [= Phobetor|: fit longo corpore serpens). Für diese Deutung scheint mir namentlich auch der Umstand geltend gemacht werden zu können, dass die Schildkröte, welche Pan in der einen Hand hält, für ein wirksames Gegenmittel gegen Epilepsie und Krämpfe galt (vgl. Plin. n. h. 32, 33. 35. 36) und deshalb auch sehr oft als Amulett verwendet wurde (vgl. 0. Jahn in d. Ber. d. Sächs. Ges. d. Wiss. VII [1855] S. 98 u. 106). Wer bedenkt, wie tief alle religiösen Vorstellungen des Altertums von dem Gedanken durchdrungen sind, 'dass die Kraft zu segnen und zu heilen unzertrennlich von der zu schaden und zu vernichten ist und umgekehrt, dass daher auch in jeder Gottheit beide ent- gegengesetzten Seiten vereinigt sind’ (0. Jahn a. a. 0. S. 61 ff'.; vgl. Orph. hy. 11, 7 ob. Anm. 247), der wird es mit mir nicht für unwahrscheinlich halten, dass Pan als dem Urheber der Epilepsie dasjenige ihm an sich schon geheiligte Tier als Attribut beigegeben wurde, das als eines der wirksamsten Mittel gegen die Epilepsie anerkannt war. Zu S. 71 Anm. 217 a. E. Wenn Livius 10, 28 den panischen Schrecken als lymphaticus pavor bezeichnet, so beruht das natürlich auf der weit vei’breiteten Abstellung, dass wie Pan so auch die Nymphen (Lymphae) Wahnsinn und wahnsinnigen, d. h. panischen Schrecken erregen könnten (vgl. lympliatus = wahn- sinnig b. Pacuvius, Catull, Horaz, lymphatio [-nfrzs] = Wahnsinn b. Plinius etc. u. Jamblich, de myster. 3, IO p. 122 P: xccg x. NvpcpCov y Tlavog Imnvoicig'). Diese Fähigkeit der Nymphen erklärt sich einfach aus der vielfach im Altertum ge- machten Beobachtung, dass das gewissen Quellen entströmende Wasser oder Gas eine betäubende und berauschende oder geistesverwirrende Wirkung ausübt; vgl. Ps.-Aristot. n. KoGyov 4 (== III p. 633, 55 ff. ed. Didot), Antigon. Caryst. hist, mir. 145 (160). 164 (180). Sotion (b. Westermann, Paradoxogr. gr. p. 183 ff.) fr. 1. 17. 20. 25. Jambl. de myst. 3,11 p. 123 t. P. u. s. w. Zu S. 101. Zu den bisherigen Deutungen des Namens Mephistopheles kommt jetzt noch die von J. van Arendal (Beilage z. Allg. Ztg. 1900 Nr. 86; vgl. auch Neuphilol. Centralbl. 14 [igoo| Nr. 6 S. 188). Danach soll Mephostopheles eigentlich ein deutscher Kosename auf -cles sein und den Teufel als 'Stoffel9, d. h. als 'dummen Tölpel’ bezeichnen. Da es nun aber schon einen heil. Stoffel, nämlich den hl. Christoph (= Christopheles) gab, so wurde der teuflische Stophel zum Unterschied von jenem als Mepho-stopheles bezeichnet. — Diese neueste Deutung ignoriert: 1. die Thatsache, dass der M. der alten Faustsage durchaus kein 'dummer Teufel’, sondern vielmehr ein sehr kluger und findiger, zu allen Diensten höchst brauchbarer Hausgeist ist; 2. dass in der magischen Litte- ratur des 16. und 17. Jahrhunderts, soviel mir bekannt ist, nur hebräische oder griechische, aber keine deutschen Teufelsnamen erscheinen; 3. bleibt bei dieser Deutung das Vorkommen der für Christopheles nicht nachgewiesenen Endungen -ufus, -olus, -iles, -ilus (ob. S. 93 ff.) neben dem vermeintlich hypokoristischen -des (-dis, -ilis), sowie die Bedeutung des Vorgesetzten Mepho- unerklärlich.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b2487677x_0129.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


