Dictionnaire de géographie ancienne et moderne a l'usage du libraire et de l'amateur de livres ... / Par un bibliophile.
- Jacques Charles Brunet
- Date:
- [1870]
Licence: Public Domain Mark
Credit: Dictionnaire de géographie ancienne et moderne a l'usage du libraire et de l'amateur de livres ... / Par un bibliophile. Source: Wellcome Collection.
30/814
No text description is available for this image
No text description is available for this image
No text description is available for this image![3S ALBIA. — ALBOCALA. ci, mais qui est sans date, c’est : Epistola Æiicœ Stjlvii de amoris remedio. — Albie impr. s. d. in-ft, sans réel, ni sign. 7 ff. à 2(i lign. en car. romains. Alkia, voy. Alburgum. Albiana, San Bonifacio, pet. ville de l’ile de Corse. Albianense Fretum, détroit de San Boni- facio, entre la Corse et la Sardaigne. .Aebianum, Kufstein, pet. ville du Tyrol. AlbiatEj Albiatum Grassum , Biagrassa, Abiagrasso, bourg du Milanais. ■Albicastrom, Casthobracense Oppidum, Castrobracum, Castel Branco, ville de Portugal, prov. de Beira. Albicella, voy. Albula. Albicorum Reium Apollinarium, voy. Al- bece. Albiensis Ager, Albigiensis Pagus, Albi- GiiNSE, Albivunse [uioun. mérov.], l’A?- bigeois, prov. de France. Albiga, voy. Albia et Albingaunum. Aebigi (monn. mérov.]. Aube, village de Lorraine (Moselle). Albimontium, Blamont, pet. ville de France (Meurthe). = Blamont, bourg de Fr. (Doubs). = Blankenburg, ville de Saxe, dans Fane. Forêt Noire. Albingaunum, Alba Ingaunorum, Albiga, Albium Ingaunorum, Albenga, ville de i’anc. Ligurie, auj. Piémont. Albinia, Aubania, Aubagne, pet. ville de Provence (Bouches-du-Rhône). Albiniacum, Albiniacus [Gesta Dagob.], Aubignie, au xi® s., Aubigné ou Aubi- gny. Diverses localités de France por- tent ce nom : Aubigny, bourg du Pas- de-Calais; = Aubigny, pet. ville du Cher,anc. comté, érigé en duché-pairie par Louis XIV ; = Aubigné, bourg de Bretagne; = Aubignac, bourg et anc. abb. de la Marche (Cher). Albinianæ, Albiniana Castba, première station indiquée par l’Itinér. d’Antonin entre Leyde et Trêves, à 10 m. de la première de ces villes; auj. Alphen, bourg de Hollande, sur le Rhin. Albinimium, Albintemelium, a lbintimilium [Tab. Peut.], Abintimillia, Albium Inte- MELiuM [Plin. ni], Municipium Intemelium [Tacit. Hist. ii], Vintirniglia, Vintimille, ville d’Italie, dans la prov. de Gênes. Albinovum, Alvanium, âlvum Novüm, Alve- nau, pet. district de la Suisse. Albinum, JYiedo’umleZ, en .\utriche. 3G Albio, VAujon, pet. riv. de France (Haute-Marne). Albion [Plin.l, ’AXouîuv [Ptol.], Nwo; Ppirav- vDCTi [Strab.], Britannia [Plin., Cæs., Tac.], England, Angleterre : se divisait en Ultérieure et Citérieure; la première était appelée Barbare par les Romains, contre qui les habitants défendirent avec une énergie indomptable leur au- tonomie. Albiorium, Albiburgum, Leucorea, Vitem- BERGA, WiTTEBERGA [CluV., CelL], WlT- tenberga, Wittenberg, ville de Saxe, à 9 milles de Leipzig. Ville à jamais illustre dans l’histoire de la Réforme en Allemagne. Un protestant n’oubliera pas que ce fut dans cette ville que, le 30 sept. 1517, Martin Luther commença les hostilités contre la cour de Rome. Falkcnstein affirme que le premier livre imprimé dans cette ville est un Recueil des Sermons de Pierre de Bavenne, daté de 1505 : il confond le titre du livre avec un autre et se trompe sur la date. Maittaire remonte bien autrement haut et donne la date de 1088 comme celle de l’introduction de l’im- primerie à Wittenberg. Mais Panaer prouve l’erreur dans laquelle est tombé Maittaire, et prend l’année qui suit la fondation de l’Université à Wittenberg comme celle où l’on y installa le premier établisse- ment typographique, c’est-à-dire 1503. Le premier livre, suivant l'anzer, serait : Oratio habita a JVi- culao lHarscalco thurio Albiori academia in Ale- inania. Impress. Albiori in Saxonia, 1503, xv kal. febr, in-0. Mais M. Brunet prouve que ce livre n’est que le second, et que le premier serait : Pétri Bavennatis compendium juris civilis, précédé d’une introduc- tion de Pierre Mareschal ou Marscal précité, et dont la souscription porte : Impressum Albiburgi pridie nouas septembres anno a \atali ChrUtiano M D111. L’année commençant à Pâques, le mais de février est évidemment postérieur à celui de septembre. Ce Nicolas Marscal avait établi à Rostoch, qu’il ha- bitait, une imprimerie particulière dans sa maison, et ce fut là que travailla Guntherus Ilyems, aliàs Gunther Winter, d’Erfurth. Les premiers imprimeurs connus seraient, tou- jours au dire de Falkenstein, Johann Griinen- berg (1509 1522), Melchior Lotter der Jüngere (1519-1525), etGeorg Rhau (1520-1508). A partir de la réforme; l’imprimerie prit une ex- tension énorme dans cette ville, même après que l’Université eut été supprimée et réunie à celle de llaUe. Albis [Plin.], AXêto; [Ptol.], Alba, ï'Elbe, un des grands fleuves d'Allemagne. .Albistrum, Oi’simarso, ville de la Grande Grèce (Calabres). .Albium 1ng.aunum, voy. Albingaunum. Albium Intemelium, voy. Albinimium. .Albius, voy. Albis. .Albocala [Tit. Liv.], Albucella [Itin. An- ton.], Albucole [Steph. Byz.], ville des Vaceens, dans la Tarraconaise, auj. Toro, dans la Vieille-Castille. Antonio cite un volume imprimé dans cette pe- tite ville en 1630, mais M. Cotton fait remonter à 1505 la date de l’introd. de la typogr. à Toro ; mal-](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b28982708_0030.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)