Über Alter, Ursprung und Bedeutung der Hippokratischen Schrift Von der Siebenzahl : ein Beitrag zur Geschichte der ältesten griechischen Philosophie und Prosaliteratur / von Wilhelm Heinrich Roscher.
- Wilhelm Heinrich Roscher
- Date:
- 1911
Licence: Public Domain Mark
Credit: Über Alter, Ursprung und Bedeutung der Hippokratischen Schrift Von der Siebenzahl : ein Beitrag zur Geschichte der ältesten griechischen Philosophie und Prosaliteratur / von Wilhelm Heinrich Roscher. Source: Wellcome Collection.
55/176 page 43
![Deutsche übersetzt und erläutert von CHR. HArDER im Rhein. Mu- seum Bd. 48 [1893] 8. 434ff. Diese arabisch-deutsche Übersetzung bildet für uns wohl das relativ beste Hilfsmittel zum Verständnis der merkwürdigen Schrift und dient zusammen mit dem bei- gefügten Kommentar Galens an vielen Stellen zur Aufhellung des oft so unklaren und barbarischen Textes der beiden lateini- schen, offenbar auf ein gemeinsames Original zurückgehenden Über- setzungen. A. Prolog: Allgemeines über die Bedeutung der Siebenzahl. Parisin. nr. 2142: Der Anfang fehlt leider. Erhalten von den ersten Sätzen sind nur die Worte ..... οὕτως ἔχει Ente μέρεα ἔ. Be ce . ἑπτὰ μοίρας μίαν μὲν πᾶσαν Toben... ΓΝ en 4 Werte ΕΝ offenbar schon zum folgen- den (unten S. 54 behandelten) Satze. Ambros: Mundi forma sic omnis ornata est, eorumque qui insunt incolarum: necesse est septinariam habere speciem et defi- nitiones; septem dierum coagulationem seminis humani, et def<ini)- tionem [Ὁ deformationem Hds.]'°) naturae hominis, et determina- tionem <a)egritudinum, et quaecunque deputriunt in corpus. Et cetera omnia septinariam naturam habent[em] et speciem et per- fectionem. Et propter hoc numerositas’”) mundi sic constituta est septinariam habens in se ipsam omnem speciem et ordinem unius- cuiusque partium septinarium.') Parisin.nr. 7027: Mundi forma sic omnis ornata est eorumque insunt singulorum: necesse est septenario quidem haberi species et definitiones septem dierum in coagulationem seminis humani et inde formationem naturae hominis et inde terminationis egritudi- num et quaecunque deputriunt in corpore eorum, Quae in omne et cetera omnia VII naturales habentem speciem: insuper et profec- tionem et perpatris propter hoc numerositas. Numerositas mundi 76) „Il faut sans doute lire “definitionem’, ou prendre ‘deformatio’ dans le meme sens. Le grec portait probablement ὁρισμόν. Peut-etre aussi faut-il lire comme dans P (Ms. de Paris) ‘et inde formationem’.“ [DAREMBERG.] 77) „ Numerositas’ repete dans le ms. de Paris est sans doute un titre mar- ginal passe dans le texte.“ [DArEMBERG. | 78) „L’ensemble du monde est septenaire, et chacune de ses parties est ögale- ment septenaire.“ [Daremeere.]](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b29003714_0055.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


