Copy 1
Instructions pour les mariniers : contenant la maniere de rendre l'eau de mer potable, de conserver l'eau douce, le biscuit, le bled, et de saler les animaux et diverses autres expériences physiques, lûës dans la Société Roïale de Londres / traduit de l'anglois de Mr. Hales.
- Hales, Stephen, 1677-1761. Philosophical experiments, containing useful, and necessary instructions for such as undertake long voyages at sea. French
- Date:
- 1740
Licence: Public Domain Mark
Credit: Instructions pour les mariniers : contenant la maniere de rendre l'eau de mer potable, de conserver l'eau douce, le biscuit, le bled, et de saler les animaux et diverses autres expériences physiques, lûës dans la Société Roïale de Londres / traduit de l'anglois de Mr. Hales. Source: Wellcome Collection.
106/336 page 40
![foins par laProvidence? Cette Nation doit donc regarder comme un bon- heur particulier, l'attention que nos Loix ont eue de donner des. bornes à cet abus; & fans doute nos Chefs continueront à emploier les remé- des efficaces pour un fi grand mal. Nature de RePRENONS le fujet principal efprit de ; ; 5 à fel; qui de cette Diflertation. L’efprit de gite leau fe] qui rend defagréable & mal faine iftillée, l’eau marine diftillée, ne me paroît point fortir du fel parfait que ren- ferme l’eau de mer ; fuivaht toutes Jes apparences, il eft l’efprit d’un fel beaucoup plus imparfait, acre, impur & acide, dont cette eau abonde (a), L'efprit de ce fel s’éleve par un feu beaucoup plus modéré que lefprit du fel commun, parce que fuivant Yobfervation des Chymiftes, il man- due de terre centrale, qui rend le fel parfait , fixe de fa nature; de manière. que l'efprit n’en fauroit être tiré, fi premiérement on n’a mêlé, le fel avec, du bol,ou de la brique pulverifée, & qu’enfuite on (4) L'Auteur l'appelle Bisrera.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b33019812_0001_0106.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


