Penotus palimbios: or The alchymists enchiridion. : In two parts. The first containing excellent experienced chymical receipts and balsoms for healing and curing most diseases incident to the body of man, &c. The second part, containing the Practica mirabilis for the accomplishing and obtaining from the beginning to the end the white and red elixir, which whosoever understands, need not read any other book. As also several chymical axioms. Together with a small treatise by way of dialogue, written by that very ancient philosopher Arislaus, concerning the philosophers stone. To which second part is prefix'd an apologetick introduction, written in answer to a scurrilous libel, published in Latin in Germany by D. Nicholaus Guibertus, in which answer is maintain'd both by reason and authority against the said libel, the possibility of making an elixir for transmutation of lead, and all other imperfect mettals into pure gold and silver. The whole written in Latin long since by that famous Helvetian Bernardus Penotus a Portu Sanctæ Mariæ Aquitani, and now faithfully Englished and claused by B. P. Philalethes.
- Bernard Gilles Penot
- Date:
- 1692
Licence: Public Domain Mark
Credit: Penotus palimbios: or The alchymists enchiridion. : In two parts. The first containing excellent experienced chymical receipts and balsoms for healing and curing most diseases incident to the body of man, &c. The second part, containing the Practica mirabilis for the accomplishing and obtaining from the beginning to the end the white and red elixir, which whosoever understands, need not read any other book. As also several chymical axioms. Together with a small treatise by way of dialogue, written by that very ancient philosopher Arislaus, concerning the philosophers stone. To which second part is prefix'd an apologetick introduction, written in answer to a scurrilous libel, published in Latin in Germany by D. Nicholaus Guibertus, in which answer is maintain'd both by reason and authority against the said libel, the possibility of making an elixir for transmutation of lead, and all other imperfect mettals into pure gold and silver. The whole written in Latin long since by that famous Helvetian Bernardus Penotus a Portu Sanctæ Mariæ Aquitani, and now faithfully Englished and claused by B. P. Philalethes. Source: Wellcome Collection.
![E Ed 14. The Alchymifts Enchiridion. Past D Sperma Cati, Terre Sigillate, ana $j, great Celandine 3i, Dictam albi pimpin Garden Valerian, ana 3ij, Camphire 2], all thefe being cut fmall and Bruifed, mix them together; afterwards foak them in good White-winé; then being Dryed up and Bruifed, put them into a Glafs Re- tort well Luted with a great Receiver ; caufe Diftillation by an open Fire; but | gently at firft, and fo on by degrees; in | doing which, you will fee white Fumes | come over into the Receiver with great force ; therefore you muft take great care, | left your Glafs breaks, Diftillation being q over, you'll find a Black Oyl and Water, [! which Oyl you muft feparate from the a- forefaid Waters put the VVater into a little Cucurbit, and diftil twice or thrice in Afhes, of which take one part to two parts of the Referved Oyl aforementio- |: ned. If yon have 15 4, ofthe above named T Compofition, mingle it with jp 2, of the if! Tartarous Water, and leave the Liquor on its Feces, Ufeis, T liat every Twenty Four Hours; T! one 2 of this be Supp'd up in a Glafs of Odorifick Wine, and let the Diftemper'd Sweat Two Hours after it (at leaft) and abftain from Food fome few Hours after and before. It’s a great Prefervative a- gainft](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b30338207_0032.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


