Penotus palimbios: or The alchymists enchiridion. : In two parts. The first containing excellent experienced chymical receipts and balsoms for healing and curing most diseases incident to the body of man, &c. The second part, containing the Practica mirabilis for the accomplishing and obtaining from the beginning to the end the white and red elixir, which whosoever understands, need not read any other book. As also several chymical axioms. Together with a small treatise by way of dialogue, written by that very ancient philosopher Arislaus, concerning the philosophers stone. To which second part is prefix'd an apologetick introduction, written in answer to a scurrilous libel, published in Latin in Germany by D. Nicholaus Guibertus, in which answer is maintain'd both by reason and authority against the said libel, the possibility of making an elixir for transmutation of lead, and all other imperfect mettals into pure gold and silver. The whole written in Latin long since by that famous Helvetian Bernardus Penotus a Portu Sanctæ Mariæ Aquitani, and now faithfully Englished and claused by B. P. Philalethes.
- Bernard Gilles Penot
- Date:
- 1692
Licence: Public Domain Mark
Credit: Penotus palimbios: or The alchymists enchiridion. : In two parts. The first containing excellent experienced chymical receipts and balsoms for healing and curing most diseases incident to the body of man, &c. The second part, containing the Practica mirabilis for the accomplishing and obtaining from the beginning to the end the white and red elixir, which whosoever understands, need not read any other book. As also several chymical axioms. Together with a small treatise by way of dialogue, written by that very ancient philosopher Arislaus, concerning the philosophers stone. To which second part is prefix'd an apologetick introduction, written in answer to a scurrilous libel, published in Latin in Germany by D. Nicholaus Guibertus, in which answer is maintain'd both by reason and authority against the said libel, the possibility of making an elixir for transmutation of lead, and all other imperfect mettals into pure gold and silver. The whole written in Latin long since by that famous Helvetian Bernardus Penotus a Portu Sanctæ Mariæ Aquitani, and now faithfully Englished and claused by B. P. Philalethes. Source: Wellcome Collection.
![| afirm the Metal tranfmuted into Gold i| and Silver by the help of the Devil and Hands of aSubtile Magician, than afcribe the effect to the power of God and Na« e| ture, | b»| 42. Butpray by whom efpecially is this ni, Art defpifed? even of thofe moft who have | Read Chymical Books, in (as it were) yf] great hafte, without premeditation, cc. | MOSES ac | Like the Dogs of Nile, juft take a Lick at the Waters, and run away again. in| | 43: Who when they underftand not j| the Bofom Secrets of Nature, Art and the 4| Philofophers , blame them not them- | felves. 4| 44. But what more unjuft than for à wil) Man to hate that he underftands not ? |. 43. What more filly and contempti- ;4| ble, than the Judgment of an Unskilful 4| Man? wl 46. The late Exclamation of a Coma- 4) dian, I think was not for nothing , viz. «| Fhat there's nothing in the whole World ' | more unreafonable, than the Cenfure of | an Ignorant Perfon , who thinks nothing | well done, in which he himifelf had not «| a Hand. ».| -.47. As if he had faid, Scientia non ha- | bet Inimicum prater Ignorantem 3. Arts and i] Da Sciences](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b30338207_0053.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


