Types of mankind, or, Ethnological researches, based upon the ancient monuments, paintings, sculptures, and crania of races, and upon their natural, geographical, philological and Biblical history / illustrated by selections from the inedited papers of Samuel George Morton and by additional contributions from L. Agassiz, W. Usher, and H.S. Patterson ; by J.C. Nott and Geo. R. Gliddon.
- Nott, Josiah C. (Josiah Clark), 1804-1873.
- Date:
- 1860
Licence: Public Domain Mark
Credit: Types of mankind, or, Ethnological researches, based upon the ancient monuments, paintings, sculptures, and crania of races, and upon their natural, geographical, philological and Biblical history / illustrated by selections from the inedited papers of Samuel George Morton and by additional contributions from L. Agassiz, W. Usher, and H.S. Patterson ; by J.C. Nott and Geo. R. Gliddon. Source: Wellcome Collection.
659/800 (page 603)
![COS have required to comprehend which side was mortiferous to thieves, which to swearers; for in Aristotelian logic, “if the one is the other, the other must be the one:” and remember that in the phrase “according to it” lies lost, forgotten, and entombed, one-half ot the ineffable Tetragrammaton IHOH (Jehovah)! that most terrible, the most occult monosyllable of the palindromic name vocalized as Adonai, the “Lord”! Here is the sense, verbatim el litleratim: — “ And turning myself, I raised my eyes, and saw: and behold a whirling disk [of fire— having a mystic relation to the Egyptian ‘ winged-globe,’ emblem of Kheper, the Creator- Sun']. (103) Then the angel said to me : ‘What seest thou?’ I answered, ‘ I see a whirling disk of twenty cubits in length and of ten in height’ [its wings enlarging the lateral diame- ter], And he said to me: ‘This is the malediction [of God] which spreads itself upon the surface of the whole earth; verily, every thief by this [the whirling disk] as (if) by OH [deuterosyllable of IH-OII] shall be destroyed; and every perjurer by this [the whirling cftsfc] as (if) by Oil shall be destroyed.’” (104) “ The which, philologers will recognize as common sense and justness, if as much was not, perceived by those wretched theologists (teologastri) who, in philological knowledge not surpassing the Hebrew alphabet, go hunting about through lexicons in order thence to spit forth a doctoral decision in people’s faces” ; says Lanci.(105) But, as the time for the exposition of these recondite biblical arcana has not yet arrived, our meaning is best conveyed to the Illuminati (106) by amending U. — Psalms xxxvii. 7, “Rest in the Lord, and wait patiently for him; fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass ” as follows : — “ Keep silence in (the secret of) IHOH, and take delight in it: dispute not with him who seeks to penetrate into the acquiring of it, nor with any vain man who attempts it.” (107) V. — Psalms cx. 1—7. “The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.— The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion; rule thou in the midst of thine enemies. — Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning; thou hast the dew of thy youth. — The Lord hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedok.—The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.— lie shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.— He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.” This superb ode has by some been suspected to have been derived from hymns of pagan origin, sung during the season that Ezekiel (viii. 14) saw the “ woman weeping for T/aM-UZ,” about the winter solstice, or 21st December, where the Church almanacs place the anni- versary of the unbelieving St. Thomas. They refer to the fact that St. Jerome’s Vulgate renders TtaM-UZ by Adonis, favorite god of the Phoenicians in Palestine and Syria, to justify their reading of “Says Jehovah to Adonis” (108)! Others, again, take Melchi- sedek to be the Melek-Sadyc, the “just king,” whose name Stdyc, with the title of “just” is preserved, by Sanconiathon, as the father of the Cabiri, &c. (109) St. Paul, however, cites this Psalm frequently in his Epistle to the Hebrews; and whoever put the headings to the former in our authorized version has asserted that its language can apply to no other than the Messiah. With all deference, the subjoined paraphrase of Lanci’s close Italian (103) See preceding page, under Q. (104) Lanci : Sag. Scrit.; ch. iii. § 7; — Paralipomeni; i. p. 97, seq.; ii. p. 354; and Lettre d M. Prisse ; 1847, p. 33. These views are later than Cahen’s, xii. p. 144. (105) Paralip.; i. p. 3. (106) Mackay: Free-Mason’s Lexicon; 2d edit.; Charleston, S. C.; 1S52; voce Jehovah, and JVdme; — also, Rockwell: Discourse before the G. L. of Georgia; Oct. 30, 1851; p. 27. (107) Paralip.; i. p. 149; — Cahen : xiii. p. 84, note 7. (108) Compare Parkiiurst: Hebrew Lexicon; voce “ Adonai with Anthon: Class. Did.; 1841; pp. 26. 27; — also R. P. Knight, to be cited hereafter.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b24885307_0661.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)