Storia do Mogor : or, Mogul India, 1653-1708 / by Niccolao Manucci, Venetian ; tr., with introduction and notes, by William Irvine.
Storia do Mogor, or, Mogul India, 1653-1708 / by Niccolao Manucci, Venetian ; tr., with introduction and notes, by William Irvine.
- Manucci, Niccolò, 1639-approximately 1717.
- Date:
- 1907-08
Licence: In copyright
Credit: Storia do Mogor, or, Mogul India, 1653-1708 / by Niccolao Manucci, Venetian ; tr., with introduction and notes, by William Irvine. Source: Wellcome Collection.
125/512 page 29
![[l6] OF THE PRESENT THAT THE KING SENT TO THE AMBAS- SADOR, AND OF THE FOURTH TIME OF OUR BEING AT COURT Some days elapsed after the above invitation, when ‘Azamat- ud-daulah sent to the ambassador from the king fifty pieces of gold and silver brocade, velvet, and various-coloured silk, four pairs of handsome carpets, and 2,000 patacas,^ the which arrived just at the right time ; for the ambassador had run into debt with certain Armenian merchants, and with this money he paid his debt. After a very few days the ambassador went to the house of ^Azamat-ud-daulah, where he remained a long time in consultation, the subject being the following. The ambassador demanded a favourable reply, saying that it was necessary for him to leave. 'Azamat-ud-daulah made use of many friendly expressions, but was not desirous of answering the proposition laid before him. By putting questions he feigned an eagerness to know whether England was a large kingdom, how many men it could place in the field, if there were a route to it by land. He appeared to be much amazed that all the Kings of Europe, being themselves Christian, did not afford succour to the King of England. The ambassador replied to all this, but chiefly to this last question. He said if the King of Persia would pay the money that he owed, the King of England could then, without other assistance, obtain possession of his kingdom, and seize his enemies. Seeing the stiff answer of the ambassador, ‘Azamat- ud-daulah succeeded in sending him away with pleasant words. During the time the ambassador was in Isfahan, the king ^ Yule, 683, the dollar or piece of eight. Elsewhere Manucci makes this equal to two rupees in India, or about four shillings.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b29352368_0001_0125.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)
No text description is available for this image
No text description is available for this image
No text description is available for this image