A treatise on the small-pox and measles / by Abú Becr Mohammed ibn Zacaríyá ar-Rází (commonly called Rhazes) ; translated from the original Arabic by William Alexander Greenhill.
- Razi, Abu Bakr Muhammad ibn Zakariya, 865?-925?, 865?-925?
- Date:
- 1848
Licence: Public Domain Mark
Credit: A treatise on the small-pox and measles / by Abú Becr Mohammed ibn Zacaríyá ar-Rází (commonly called Rhazes) ; translated from the original Arabic by William Alexander Greenhill. Source: Wellcome Collection.
Provider: This material has been provided by King’s College London. The original may be consulted at King’s College London.
21/268 page 9
![*1774. 8vo. 2 vols. Bouillon. In French, together with Mead’s works. Title: “ Recueil des Qiluvres Physiques et Medicinales publics en Anglais et en Latin par M. R. Mead, traduits en Franfois, &c. par Coste.” *1775. 8vo. Edinburgh, printed for Alexander Donaldson, and Charles Elliot. A reprint of Stack’s English translation, together with Mead’s works. Title : “ The Medical Works of Richard Mead, m.d.,” &c. &c. *1781. 8vo. Goettingae. A reprint of Channing’s translation. Title: “ Rhazes de Variolis et Morbillis Latine. Annexis quibusdam aliis Argumenti eiusdem, Interprete et Curante quondam J. Channing. Edidit J. C. Ringerbroig.” 1787. 8vo. Lausannae, apud Jul. II. Pott. A reprint of HaUer’s edition of 1772. [Choulant.] If the foregoing list be tolerably correct, it will appear that the work has been published, in various languages, about five and thirty times in about three hundred and fifty years,—a greater number of editions than has fallen to the lot of almost any other ancient medical treatise. It must, however, be con- fessed that great part of its popularity has been owing to the patronage of Dr. Mead. In translating the work, constant use has been made of the Greek version, of Channing’s Latin translation, and of Stack’s English translation, but none of these has been followed im- plicitly; so that, though the words of Dr. Stack have frequently been used, the present has nevertheless a right to be considered as a new English translation, made for the first time from the original Arabic.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b21301943_0021.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)


