Volume 1
A dictionary of Christian antiquities : being a continuation of the 'Dictionary of the Bible' / edited by William Smith and Samuel Cheetham ; illustrated by engravings on wood.
- Date:
- [between 1890 and 1899?]
Licence: Public Domain Mark
Credit: A dictionary of Christian antiquities : being a continuation of the 'Dictionary of the Bible' / edited by William Smith and Samuel Cheetham ; illustrated by engravings on wood. Source: Wellcome Collection.
1025/1096 (page 1005)
![Iniplorate Confcssores, consonate Virpines, yuo donetur tnagiiue nobis dies indulgentiae, Kex Sanctorum. (and so on through all the orders of saints, ending thus): Praesta Patris, atque Nati compar Sancte Spiritus, Ut te solum semper omni diligamus tempore, Bex Sanctorum. The following is “ex pervetusto codice seu ordine Romano Wirtinensis, in dioecesi Monas- teriensi;— “ Letania” (for the first day of Rogation). Huraili prece ad Te clamantes semper exaudi nos, Summus et Omnipotens Genitor qui cuncta creasti, Aeti rnus Christus Filius atque Deus ; Necnon sancdficans Nominator Spiritus almus, Uiiica majestas triuaque sola Dei, Ad Te clamantes. Ipsa Dei Genetrix, reparatrix inclyta mundi, Quae Gominum ca'^to corpore concipiens, Perpetua semper radians cum virginitate Indignos famulus Virgo Maria tuos, Humili. Angelici proceres, coelorum' exercitus omnis, Aeteriio semper lumine couspicuus. Aamiiie ter trino supero per sidera regno Laudibus aetemiun concelebrans Dominum, Petrus cum Paulo, Tbomas cum Bartholomeo, Et Jacob sanctus nos relevent precibus. Andreas, Matthaeus, Barnabas atque Johannes, Matthias, Lucas, Marcus et altisonus, (and so on for 78 Elegiac verses, embodying the usual invocations of saints, and supplications of a litany). These curious litanies are given by Martene, vol. iii. [See also Lite, Procession.] [H. J. H.] LITE (Xirri). This word is explained as the united supplication of many. In the Greek church it has acquired the technical meaning of a religious procession accompanied with prayer; or of prayer for a special object made during such procession. Hence Ajttj and irepiiraTos are used by Codinus® as synonyms, and both as equivalents of the Latin prucessio, Itz ^aWofxevov rov opdpou y'lyperai b TrepiVoTOS, Kai icrriv avayKti yeveaOai ws edos Airi/y, ev Se rp Airf} TrepnraTrja'cCi rbv fiacriAea. “ Matutinis decantatis, proces io fit, et necesse est suppli- cationem in procedendo fieri, et in supplicatiom Imperatorem procedere.” (Codinus he off. aul. Const, c. ii.) Again Xir-f} and \iTo.veia are used by CeJrenus'’ as synonymous, aox/aov yevop-ivov Kiraueiav iiroLT](ravro ol tov fiaaiAeois ab^Acpoi .... eiroiriae 5c /cal erepav Ait^u 6 Trarpidpxvs (Tvv T(j3 KA-i]pa>. So Anaveveiv is used in the sense of “ to walk in such a procession” (^Typi- cum Sabae, c. 42). Litne were used on various occasions of public calamity and intercession. The Greek euchology contains a general “ office for different Litae, and vigils with supplications” [aKoAovdia els bia(p6pous Altols Kai dypvirvlas TrapaKA-fjorewu^, the framework of which is common to all Litae, “ Coilinus held the office of Curopalate at the court of the last emperors of Constantinople, and wrote (among other works) de Offlciis Eccl. et aulae Constantin. Grae. et Lat. h A Greek monk of the 11th century, who wrote Gowi- pendium Histoiiarum from the beginning of the world to A..D. 1057. and is adajtted to the special occasion by the in- troduction of proper prayers, epistle, gospel, and canon. These and some other minor varying portions are given for the following emergencies: in time of If ought; in peril of Earthquake; in time of Pestilence ; in storms on Land and at Sea ; on occasion of Inroads of Barbarians; in anti- cipation of War. There are also special prayers for occasions of intercession, such as, in any public calamity ; for the Ghristiin people ; for the Emperor and his Army; in times oi famine; in danger of thunder and lightninj.'^ The outline of the service is as follows : The customary opening formulas (Ter sanc- tus—Tpiadyiov. Most Holy Trinity—Trai^ayio Tp'ias). The Lurd‘s pray ei. Kyrie eieison twelve times. Psalm 142 [143, E. V. Domine exaudi]. The great Synupte.^ A few Troparia of the usual character. Psalm 6. “ Then the first of the priests says a prayer proper to the Lite., and the deacon the little Synapte ” (elra Aeyei 6 Trpwros tuv Upecou piav evxw, Kara t^v Ait^u, 6 5e SiaKovos (Twam^v IxiKpdv). Then begins the second station:— [/fat dpxd/xeda rijs Seurepas (rraireus.^ Psalm 101 [102, E. V. Domine exaudi]. A few Troparia. The second of the priests says another prayer. The little Synapte. Psalm 78 [79. Deus venerunt]. A few Troparia and the gradual psalms. The proper gospel and canon. Dismissal. [eva776Aioi/ Kara rrjv AiTTjy, /cat 6 Kavuv Trapo^ota'S,] The special prayers in thejse offices are long; several occupying a closely printed folio column and a half, or more, and one (in time of pestilence) almost five such columns, A Lite of a somewhat ditferent nature from the foregoing occurs in the course of Great Vespers of a Vigil. After the prayer of Inclination of the head [euY’lj rf/s KecpaAoKAicrjas^ the ruljric proceeds: “ Then we sing in this manner the idiomela^ proper to the saint of the day, making procession in the Narthex (Airavevovres eV tic rdpSrj-Ki) the priest and the deacon going first with lights and censer. Glory. Stichos of the saint. And now, Theotokion^, and after this the deacon, if he is present, or if not, the priest, says this prayer.” Then follows a prayer for protection through the intercessions of the saints, and prayers for all conditions of men, framed as an ordinary Ectene, but with Kyrie eleison repeated not after each clause, but three times after a group of several in the course of the prayer, and forty times at the conclusion. The priest then says a short prayer, bids Peace to all, and after the injunction by the deacon to bow the he ad to the Lord, says a prayer for protection identical in substance with that immediately preceding the Ectene. c There are corresponding offices for nearly all these occasions in the rituals of the Western church. d The same, with the omission of the clauses for the king. &c., as that said m the office of the Lucerxarium. ® i.e. certain antiphons, or siic/ii, i.e. verses, f i. e. an antiphon to the B. V. M.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b2901007x_0001_1025.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)