Arabic-English dictionary / William Thomson Wortabet, with the collaboration of John Wortabet and Harvey Porter.
- William Thomson Wortabet
- Date:
- 1888
Licence: Public Domain Mark
Credit: Arabic-English dictionary / William Thomson Wortabet, with the collaboration of John Wortabet and Harvey Porter. Source: Wellcome Collection.
72/740 (page 64)
![To be branded; be dis- tinguisbed by a particular mark or sign. Badge. oV-j f>-.? ^ Mark or sign by branding. Same as foregoing. Badge, j First spring rain. ^ Beauty of the face. j Handsome ^ of face. Pretty. Season of the pil- ^ grimage to Mecca. Solemn fairs. Harvest time. An illness Avhich attacks a person once Load (ot 5 a camel). Freight, cargo (of a ship). “I*!* Freight, load, cargo (ot a vessel). Rain. > ^ ^ •‘C I’roop of camels. ^ ^ *> Arranged in order. Form of metre {Prosody). Freighted, loaded. Jr* J“-? To beg, supplicate, implore, apply to God by. /J_L ^-—-- relationship. Favour and in¬ fluence Avith a king. Means. Supplication. An iron for ^ branding animals. Trace or mark of beauty. Marked. Branded; marked Avith a hot iron. Vtlj n. j impress a sign upon. To he in a deep sleep; to slumber, fall asleep. To aAvake. Deep sleep, first sleep or slumber. Jl.? J * To suggest Avicked or foohsh things to. To whisper; talk in¬ coherently. To brand: if To be VA„j_j iA«,j *|»“j handsome of face or flgm-e. To try to recognise by an external sign ; to guess at the character by the features. [To look at attentively.] 1 read his good- ness in his features*](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b30092668_0072.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)