Volume 1
Storia prammatica della medicina / [Kurt Polycarp Joachim Sprengel] ; tradotta dal tedesco in italiano dal D. R. Arrigoni.
- Kurt Sprengel
- Date:
- 1839-51
Licence: Public Domain Mark
Credit: Storia prammatica della medicina / [Kurt Polycarp Joachim Sprengel] ; tradotta dal tedesco in italiano dal D. R. Arrigoni. Source: Wellcome Collection.
13/508 (page 9)
![molto dopo svolgimento maggiore, e più adeguato consolidamento, mer¬ cè ìiì3Ieniorìe per servire alla Sto^ ria della 3Iedicina^ edile in luce due anni dappoi, cioè nel 96. Ma più purgato ancora, più dovizioso, più robusto si fece quel grande travaglio storico, allorché Topera istessa ri¬ comparve al Pubblico dal 1800 al 18o3 in ben cinque grossi volumi, e ricca di maggiori pregi. Chè allora viddero tutti il savio, e utilissimo impiego,che TAutore avea fatto del¬ le estesissime cognizioni sue in ogni ramo di scienza naturale, non che nello studio delle antiche, e moder¬ ne lingue. L'ordine cronologico del¬ le vicende., toccate a questa nostra scienza, la quale confonde Torigine sua prisca con quella deiruomo ap¬ parve meglio distribuito, e meglio inteso. Fù allora, che la Medicina ebbe una storia veramente pramma¬ tica; la quale tosto si lasciò dietro di molti passi i travagli di Schulz^ di K estnei\ di Blumemhach. di 3Ietz- gei\ di Scuderia di Le-Clerc^ di Äckerììiann.^ di Black, e di tanPaltri. La seconda Edizione, che ora di¬ cemmo pubblicata in Malia nel 1800. in cinque volumi., venne alcuni an¬ ni appresso volta in francese da Carlo Fedei'lgo Geiger'.^ cA'à ]mh- blicazione fu incominciata nel 1810. coi tipi della Stamperia Imperiale. Ma fu tale il pocogarlm dimostrato in sulla Senna dal pubblico a quella dotta fatica dello storico alemanno, che la versione non potè procedere più in là del secondo volume. Aè ricomparve più mai per (pie'tipi; contuttoché il traduttore, uomo sa¬ vio, e ricco di assai dottrina, non avesse mancato di rispondere per le lame, alla troppo immodesta censu¬ ra, che avea messa in luce il ÌCillin wAMagazzàno Enciclopedico, e al¬ la ([uale avea fatFeco, e plauso la generalità. Se non che (jualche anno più tardi ne venne intrapresa una seconda versione, cui non toccò fortuna co¬ sì ingrata, ([uale si ebbe la prima. Di tale fatica assumer volle il carico rillustre medico Ä. /. L. Jourdan,^ il (jiiale si associò, per la rivista cri¬ tica, il concorso di E. /. Bosquil- loìiz^ tale lavoro, che a brani Cu mes¬ so i]i luce ebbe il suo termine dal 18 i5 al 182,0.; e lù partito in ben nove volumi con il corredo di un' in¬ dice copioso, e ragionato. Il che tut¬ to insieme cooperò a procacciare al- .la storia Prammatica ({uel più este¬ so, e universale sulfragio, che alla prima versione avea fallito. Egli è giusto però lo avvertire, come (fuesto secondo volgarizza¬ mento francese non fosse tutPopera de'due scrittori surricordati; ma vi eblie pur parte Guglielmo Sprengel,^ tìglio deirAiitore istesso, cui toccò di tradurre i due ultimi volumi. Non tardò però anche TItalia a provvedersi di buona versione: tan¬ to era il bisogno, non tolto pur og¬ gi, di avere aneli’’essa una storia medica la più prammatica, che dar si potesse; ella, che tante glorie può vantare in Medicina, cui cjualun- (fue altra nazione non può. Egli b'i per ([ueslo. che il Sig. Ììoft. Renato Arì'igoni saviamente avvisò di far¬ ne una versione; la quale infatti cominciò a mandar fuori nel 1812. in Venezia, e la compì nel 18 iG. in 12. volumi. Nè alcuno innanzi a lui, nè altri dopo lui, per (piel- lo che sappiali! noi, si accinse a ta¬ le fatica; il perchè delibesi a lui ogni riconoscenza, per avere il pri¬ mo mandato ad effetto cosi utile pensiero. Ora ella è appunto ipiesta versione istessa, che noi riproducia¬ mo attualmente. (Comecché per altro il grido leva¬ to in Europa da (piesFOpera tede¬ sca, toccasse moli’’alto, e procac- 2](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b29338293_0001_0013.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)