Die Schrift des Dioskurides Peri aplon farmakon : ein Beitrag zur Geschichte der Medizin / von Max Wellmann.
- Max Wellmann
- Date:
- 1914
Licence: In copyright
Credit: Die Schrift des Dioskurides Peri aplon farmakon : ein Beitrag zur Geschichte der Medizin / von Max Wellmann. Source: Wellcome Collection.
Provider: This material has been provided by The Royal College of Surgeons of England. The original may be consulted at The Royal College of Surgeons of England.
84/88 (page 74)
![nun die Schrift neql aitXCov cpaqf.iccy.cov von demselben Ver- fasser her, so werden wir in ihr dasselbe Uberwiegen der Form axqc, und zwar in demselben Verhaltnis, erwarten. Das ist denn auch wirklich der Fall. Die Form axqi kommt in dieser Schrift 23mal vor neben neunmaligem ecog und vier- zehnmahgem fiexqi' ^). Dazu kommt eine weitere Uberein- stimmung. Bei Dioskurides findet sich neben urspriinghchem ov av ein axqcg av ov, ficxqi av ov, Verbindungen, die bei keinem der andern Arzte nachweisbar sind. An diesen Verbindungen, die in diesem Wechsel schon alt sind^), ist nicht etwa zu andern, da sie nicht einmal, sondern viermal (H 74 S. 149, 10. 77 S. 159, 1. V 76 S. 45,8. I 68 S. 62,26) handschriftlich beglaubigt sind. Die Erklarung fur diese Er- scheinung mag in dem Bediirfnis liegen, das av unmittelbar an die Conjunction anzuschliefien. Auch in dieser Singularitat stimmt der Verfasser der l^Ttla mit dem Sprachgebrauch der vXr] uberein: axqcg av ob hat er I 242 (223,17) und daneben auch die Verbindung stag av ob (a. a. 0. S. 222, 16). Zum Schlufi drangt sich die Frage auf: Welche von beiden Schriften hat der Anazarbeer zuerst verfaBt? Eine voUig be- friedigende Antwort vermag ich auf diese Frage nicht zu geben. Einen Anhaltspunkt gibt vielleicht eine Stelle der ^ATtXa. II 96 (300, 16) fiigt der Verfasser bei der Erwahnung der stimuherenden Wirkung des Samens vom oaTvqtov Eqv- d-qaiyov eine kurze Beschreibung desselben hinzu: cotl de (330, 13), V 39 (27,11) 74 (40, 7. 9); Sir 1 101 (93, 15), II 74 (149, 2) 74 (149, 19. 150, 6) 171 (238,1), III 22 (30, 6), IV 64 (219,11), V 38 (26, 20) 75 (42,20). 0 icxqf'is) als Praposition bei d. Verb der 'Anla: I 52 (116, 14) 69 <128,11) 114 (150,2) 120 (153,13) 178 (187,11) 201 (198,3) 240 (221,7) 242 (223, 3); II 8 (229, 9) 10 (231, 1); Sxqig I 79 (134, 8); II 109 (306, 18); &xqcs Sir oi I 242 (223, 17); SixQi c. coni. I 76 (132, 3) 178 (188, 2) 193 (194, 16); II 62 (275, 13); Sixqi{s) Sir I 71 (129,6) 103 (145,2) 123 (155,6) 129 (159,3) 160 (176, 11) 185 (192, 9). — fiixqc als Prapos. I 18 (102,8) 54 (118, 1. 7) 77 (133, 5) 118 (152, 4. 8) 185 (192, 6) 239 (220, 9), II 21 (235, 4) 34 (246, 12); fiexqi rov c. inf. I 71 (130,11); /usxqi c. coni. I 46 (114,13) 59 (123,1) 204 (199,12). — ecog als Prap. I 1 (94, 7); ecog c. coni. I 31 (108,11) 71 (130,12) 178 (188,1. 12) 206 (201,2); hog Sr I 178 (188,8), II 63 (277,8); hog Sir I 242 (222,16). ^) Vgl. Index Aristotelicus unter Diesen Hinweis verdanke ich Prof. Cronert.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b22445584_0086.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)