Griechische Zauberpapyri und das Gemeinde- und Dankgebet im I. Klemensbriefe / von Theodor Schermann.
- Theodor Schermann
- Date:
- 1909
Licence: In copyright
Credit: Griechische Zauberpapyri und das Gemeinde- und Dankgebet im I. Klemensbriefe / von Theodor Schermann. Source: Wellcome Collection.
42/122 page 32
No text description is available for this image
No text description is available for this image
No text description is available for this image![rd ev avxoig. Legen wir noch in der angefuhrten Klemensstelle Wert darauf, dafi Gott auch als Erschaffer der Geisteswesen gepriesen wird, so konnen wir als Gegenstiicke anfuhren: Leidens. V VIII 1 (Jahrb. XVI, Suppl. 808) xgsfjiovoiv . . nvsvjuaxa ndvxa xd cpvvxa; ygl. V VII 32: xal ndoiv ipvydg ov vsjusig; Brit. Mus. CXXI 270 xxloavxa dyyslov; 1029 xx lox?] g xdiv fisdiv (Wesse\y 1893); I Berol. col. 3, Zeile 207 (Parthey 125) 6 xxioag bsxdvovg xgaxaiovg. In I Klem. 59, 3 wird der Name Gottes agysyovov ndorjg xxloscog genannt, in Paris. 1459 dagegen: snixadov yiai ydog agysyovov sgsfog. Dieselben Gedanken bieten die Zauberpapyri noch mit deni auch bei Klemens verwendeten Worte: Schopfung der olxov/uevr]: Leidens. V (Jahrb. XVI, Suppl. 760): cp fj ndoa xxloig vnoxsixai. W XVII 25 (Diete- rich, Abraxas 195, Zeile 15): ov si... 6 xgocpdw xr\v oixovjuevrjv. W VIII 17 (192, 18) xvgiog xfjg oixov fisvrjg. x ov II Berol. 101 ff.: os . fisyav, eg vjisxdyr] ndoa cpvoig, og xaxoixsig xrjv oh]v oixov jhevxjv. Vgl. Leidens. WXVII 5 (Diete- rich, Abraxas 194, 19): fisog 6 xd ndvxa bioixcbv xd xaxd xrjv XXIOIV. Klemens fiihrt die schopferischen und welterhaltenden Akte einzeln an und beginnt (60, 1): ov ydg xrjv dsvaov xov xoo/uov ovoxaoiv did xcov svsgyovyievcDV scpavsgonolrjoag und bald darau heifit es weiter: o oocpog ev xeg xxiQsiv xal ovvsxog ev xeg xd ysvoyisva sbgdoai. (Vgl. 1 Klem. 33, 3: xcd .. . avxov xgdxsi ovga- vovg soxfgioe xal xfj . . . avxov ovveoei biExoojUfjosv avxovg. Herm. Vis. I, 3. 4: 6 'deog xebv dwajuscov 6 dogdxcg bwajusi xal xgaxaid xal xfj jusydb] ovveoei avxov xxioag xov xoo/uov). Zweifellos beruht der Ausdruck ovoxaoig xoojuov auf Sap. 7, 17, wo er- wahnt wird: sibsvai ovoxaoiv xoo/iov xal svegysiav oxoiyslcov1. In den Zauberpapyri findet man nur schwache Parallelen: Leidens. W XVI (Dieterich, Abraxas S. 184, Zeile 101): xvgiog og xd xe ngoovxa ev xcd xoojucd xal xd /isliAovxa eoxy\oe xal ovxexi fjxdxxrjOE xcdv dsgcDv. Leidens. V VIII 3 (Jahrb. XVI, Suppl. 808): xvgis . . ., of] bwa/isi oxorysla nslsi. Das Wort ovoxaoig findet man in den Papyri ofters verwendet, zumeist aber im Sinne des Vollzugs der Zauberhandlung, was mit unserer klemen- tinischen Stelle keine Verwandtschaft hat (z. B. Paris. 209 f. 260. 777. 930). y v. d. Goltz, Das Gebet a. a. O., S. 203, A 1; Funk, Patres Apost. ed. II, vol. I, 177. Vgl. 3 Makk. 2, 9.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b30613309_0042.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)