Celtic Scotland : a history of ancient Alban / by William F. Skene.
- William Forbes Skene
- Date:
- 1886-1890
Licence: Public Domain Mark
Credit: Celtic Scotland : a history of ancient Alban / by William F. Skene. Source: Wellcome Collection.
501/546 (page 471)
![Haran,1 where his father died; and went from thence] to the Land of Promise.’ Tribus autem modis patria deseritur, uno inutili et DUOBUS utilibuS. * There are also three modes by which one leaves his patrimony when he goes as a pilgrim; and there is one of them for which no reward is obtained from God, and [there are] two for which it is obtained.’ Aliquando enim patria corpore tamen relinquitur, NEC MENS A CARNALIBUS STUDIIS ALIENATUR, NEC BONA OPERA appetuntur. ‘ That is because 2 sometimes one leaves his patri- mony in the body only, and his mind abstains 3 not from sins and vices, and he yearns not to do acts of virtue or good works.’ In tali IGITUR peregrinatione NIL NISI afflictio cor- poris SIT, NULLUS VERO anime profectus. ‘ From the pilgrim- age that is performed so, moreover, neither fruit nor profit4 arises to the soul, but vain labour and motion of body; for it is little profit to one to abandon his fatherland, unless he does good away from it.’ 5 Nam et postquam Abraham corpore patria exivit,6 tunc ei7 dominus dixit. ‘ For even Abraham himself, it was after he had left his own country, and after separating from it accord- ing to the body, that the Lord gave him this counsel, when He said, “ Exi de TERRA tua,” “ Withdraw thy mind henceforth from thy country and from thy land, and let not thy intention be towards returning to it again.” ’ AC SI APERTE DICERET, CARNALIA VITIA PATRICE IN QUA FUERAS CORPORE, MENTE SIMUL ET CORPORE DEVITA. ‘ As if it was what God Himself would openly say to Abraham, “ Avoid in body and mind from henceforth, in thy pilgrimage, the sins and vices of the country in which thou didst formerly abide according to the body; ” for it is the same to one as if he would abide 8 in 1 Haran. Carran, L. B. Theorig. of the clause within brackets is not in A. L. For co Carran (to Haran), L. has co rainic, ‘ until he reached. ’ 2 Because. Uair, A. L. Not in B. L. or L. 3 Abstains. Elirscarann, lit. ‘se- parates.’ 4 Nor profit. No tarbai. Omitted in A. L. 5 Away from it. Na h-ecmais ; lit. ‘ in its absence. ’ 6 Exivit. Exisit, L B. 7 Ei. Ex, L. B. 8 As if he would abide. The orig. 7 no aithebad means literally ‘and that he would abide.’](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b24873470_0501.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)