Unheard-of curiosities: concerning the talismanical sculpture of the Persians, the horoscope of the Patriarkes; and the reading of the stars / Written in French by James Gaffarel. And Englished by Edmund Chilmead.
- Jacques Gaffarel
- Date:
- 1650
Licence: Public Domain Mark
Credit: Unheard-of curiosities: concerning the talismanical sculpture of the Persians, the horoscope of the Patriarkes; and the reading of the stars / Written in French by James Gaffarel. And Englished by Edmund Chilmead. Source: Wellcome Collection.
31/488
![PU —— i | Maonide doceas quid fibi mufa velit? | pi | Effcælum Scyphus ip{e,colorq; argenteus ill; IN af Aureafunt cali fidera clavicult, ea | À Pleiadas effe purant , quas dixerit lle calum- 1 | | AS « i at Umbilici gemint: magna, minorg; fera eft. We 4 Hee Neffor longo [apiens intelliget uf. | | i | [| | Bellagerunt fortes, callidus aftra tenet. it $20] a | | Wi In | ë | | (lil my) The Poët Aracreon, who confulted with | | Bacchus,as often as with his Mufe, makes him- | Iga | | {clfemerry with this Goblet of Néffor ; and in- | treats Vulcan to make him one, without fuch | adeale of Philofophy j; enough to make one oe | cracke his braines : For, what have-I to doe, pu quoth he, with the Plesades, ot bright-fhining | Bootes ¢ Make me therefore , good Vulcan, x | neither Armes, nor weapons : but make me a | It | Bowie, as deepe 2 one as thou canft ; and ins | (| ptaye thereon no Stars, neither Charles hi { Waine, northe fad Orron ; but carve me out 4 | Wine. with it’s (welling grapes, and Cupid,” à 8 | Bacchus, and Bathillus, prefling them together. His verlesare thus tranflated by A, Stephauus, | very elegantly. (l hrs né LR ht en mm needs ee nn a EE GR Emo SAT En A SR ME Le Ent mn men à i, We | 8 one wiht labora | js | 1 Argentum ; Cp inde finge, 1) Wi | Pyleane, non quidem arma, Hi , “Nam quid Gradivus ad me © ; jae atte tere ey](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b30333817_0031.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)