Nari vijnana or an exposition of the pulse / by the renowned physician-sage ... Kanada, translated into English by Kaviraj Dhurmo Das Sen Gupta.
- Kaṇāda, Maharshi
- Date:
- 1893
Licence: Public Domain Mark
Credit: Nari vijnana or an exposition of the pulse / by the renowned physician-sage ... Kanada, translated into English by Kaviraj Dhurmo Das Sen Gupta. Source: Wellcome Collection.
96/190 (page 78)
![[ 7$ ] tttr- ^r: i ^rf?r Pf^-rf *nnft n fc n rff^r ^rfxr sr^tRh i 3tftro$*id T^Rtsfxr wf?r wff^rr * frcb?: i <r^r ^nnt ^T^r^id i ^rr «t ’srarfir ^rnJ: i i wre T&rfk KWQvtl I wtd*TTf^R *rfa T^iTf^i%^r ^Tdozf l When one has vomitted or been struck with any weapon,— or when one is ill at ease in conse¬ quence of restraining the force of urine or ex¬ creta, the Pulse through the predominance of Phlegm courses like an elephant or a swan. 38. Kapha, etc.—Phlegm, etc., implies that some- times such is the case just after one has thrown up. From this, on preponderance of Phlegm, that Air also brings about loss or increase of se¬ men,—inovolves no contradiction ; for this conduces to such loss, etc. The sense is not, 'as in the high accession of Phlegm, so.’ Through this, (the Pulse ) is thick and slow. It is said ; ('The Pulse of) one that has fed, or thrown up, is saponaceous, etc,’ Ramaraja. Female diseases must be known, taking menstruation—etc, one after another. (1) (1) This note is nebulous ; but the translator has done his best. He finds that the common run of Hindu physi-](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b30096005_0096.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)