Mitsṿat nashim melumadah halakhot nidah ḥalah hadlaḳat ha-ner ṿe-derekh erets : precetti d'esser imparati dalle donne hebree ... / composto per Rabi' Biniamin d'Arodono in lingua todesca. E fù tradotto dalla detta lingua nella volgare per Rabi Giacob Alpron ... Ora in questa nova impressione, ridotto in maggior brevità ... ricorretto, et espurgato, aggiontovi molti avvertimenti importantissimi.
- Binyamin Aharon ben Avraham Slonik
- Date:
- 1710
Licence: Public Domain Mark
Credit: Mitsṿat nashim melumadah halakhot nidah ḥalah hadlaḳat ha-ner ṿe-derekh erets : precetti d'esser imparati dalle donne hebree ... / composto per Rabi' Biniamin d'Arodono in lingua todesca. E fù tradotto dalla detta lingua nella volgare per Rabi Giacob Alpron ... Ora in questa nova impressione, ridotto in maggior brevità ... ricorretto, et espurgato, aggiontovi molti avvertimenti importantissimi. Source: Wellcome Collection.
55/72 (page 41)
![on tardare tanto, & lo tengono per NON a ftar fanto tempo, erica far bi il lor מנהג , & non preterir nulla, & una Donna che difperda nel fecon= ‘do, ò nel nio mefe della fua gravidanza , di modo che non fi può conofce- re fe è mafchio, o femina , bifogna che afpeti andara טבילה tanto come è il מנהג chefi afpetta ad una fermina, il medefimo fe difperdeffe conge una figu« radi animale , ò qualche altra figura, bifogna ftar tanto come fi fà ad una fe- mina, mauna Donna che difperdefle avanti quaranta dì della gravidanza ; che del certononfi può chiamarcreatura , perche niuna creatura vien forma= ta di manco di 40. dì dopò del principio della gravidanza, è טמאה come un’ altra נרה , ancora chenon vedeffe niun 93, & bifogna numerare Fran dì, & fette dì נקיים , & poi anderà a טבילה . > =) douna che nelli fette נקיים tornaffe à vedere רס deve tornar 3 mue tarli e contar di novoli שבעה \ epuò mutarfi il medefimo יי 6) 4101 diee tro cominciar a numerarli ferre giorni (.נקיים 6-3 תע 1.1706 20-00 XL MW. | 1 ] Na Donna che haveffe prevaricato in qualche cofa, & non haveffe offera %י 130 tutto quello che è obligata, & che non foffe ftata troppo da bee Re, non perquetto fi deve perder dianimo , &efer difperata , con dire, cos me. debb9.jo far oratione a Dio benedetto. , che certo non accetterà la mia oratione , perche io fon ftata una peccatrice, ie ti dico che quefto penfiero tu debbi tralafciare, & non penfarlo, nè manco dirlo, percheIddio bene= : detto È mifericordiofo , & fi compiace intutti quelli, ce ritornano a pe- nitenza con תשובה , pur chela perfona non habbi quel penfiero maligno 1 dire avanti che faccia il male, farò delli עונות , & poi farò la תשובה , overo che dica , 10 fon sforzata di far quefta עברת & fi lafcia force dal יצר הרע , & 5 afficura conquefta fperanza per ‘diread ogni modo io farò poi naen,in ‘tal cafo quella תשובה non gli giova, & non è di niun valore, ma ben quefto eccettuando, ch’ogn’huomo , 5 Donna che fiano incorfi in qualche peccato, & poi fl pentino 4 וס ב tal’errore, & faccino la debita pe- nitenza, Iddio gli perdona, & vengono adeffer migliori che li צריקים גמורים & li no?ri di הכמים dicono in effempio di quefto che è fimile ad un fcrigno pieno di vati d’oro, & argento, tutti quanti luftri, & politi, & fra di quelli cenefono doi ,. ò tre che il raggine li comincia a far ofcurare , quando fi fre» gano poi, & fifanno polire, & allutrare, all’hora rifplendono più che non fanno li altri vafi, che nonfono divenuti rugginenti, cofi forno quelli che hanno peceato , & fattala תשובה , & la תשובח è partita intre parti, co- ime fcrivono li ODI: 7, & lo ca vaRò dalla Sacra Scrittura, , e fonno drdi- nate nella תפלה de ראש השנה come diciamo וצרקה ment ותשובה 1 fono contra tre qualità che fono nella perfona תשובה, , quefto è contra il cor- po ₪1 ritornare a הקכ ה con pentimento perfetto , & afflittione del corpo, 66 quefta fi chiama vera תשובה , perche il corpo è quello che pecca , & nel peccare hà dilettatione , è ben ragione che debba patire il corpo, & con . F digiu-](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b3051163x_0055.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)